NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Ezekiel 36:19

Context
36:19 I scattered them among the nations; they were dispersed throughout foreign countries. In accordance with their behavior and their deeds I judged them.

Leviticus 26:24

Context
26:24 I myself will also walk in hostility against you and strike you 1  seven times on account of your sins.

Leviticus 26:2

Context
26:2 You must keep my Sabbaths and reverence 2  my sanctuary. I am the Lord.

Leviticus 17:7

Context
17:7 So they must no longer offer 3  their sacrifices to the goat demons, 4  acting like prostitutes by going after them. 5  This is to be a perpetual statute for them throughout their generations. 6 

Isaiah 1:20

Context

1:20 But if you refuse and rebel,

you will be devoured 7  by the sword.”

Know for certain that the Lord has spoken. 8 

Isaiah 3:11

Context

3:11 Too bad for the wicked sinners!

For they will get exactly what they deserve. 9 

Isaiah 59:17-18

Context

59:17 He wears his desire for justice 10  like body armor, 11 

and his desire to deliver is like a helmet on his head. 12 

He puts on the garments of vengeance 13 

and wears zeal like a robe.

59:18 He repays them for what they have done,

dispensing angry judgment to his adversaries

and punishing his enemies. 14 

He repays the coastlands. 15 

Jeremiah 2:17

Context

2:17 You have brought all this on yourself, Israel, 16 

by deserting the Lord your God when he was leading you along the right path. 17 

Jeremiah 2:19

Context

2:19 Your own wickedness will bring about your punishment.

Your unfaithful acts will bring down discipline on you. 18 

Know, then, and realize how utterly harmful 19 

it was for you to reject me, the Lord your God, 20 

to show no respect for me,” 21 

says the Lord God who rules over all. 22 

Jeremiah 4:18

Context

4:18 “The way you have lived and the things you have done 23 

will bring this on you.

This is the punishment you deserve, and it will be painful indeed. 24 

The pain will be so bad it will pierce your heart.” 25 

Jeremiah 5:25

Context

5:25 Your misdeeds have stopped these things from coming. 26 

Your sins have deprived you of my bounty.’ 27 

Daniel 9:5-10

Context
9:5 we have sinned! We have done what is wrong and wicked; we have rebelled by turning away from your commandments and standards. 9:6 We have not paid attention to your servants the prophets, who spoke by your authority 28  to our kings, our leaders, and our ancestors, 29  and to all the inhabitants 30  of the land as well.

9:7 “You are righteous, 31  O Lord, but we are humiliated this day 32  – the people 33  of Judah and the inhabitants of Jerusalem and all Israel, both near and far away in all the countries in which you have scattered them, because they have behaved unfaithfully toward you. 9:8 O LORD, we have been humiliated 34  – our kings, our leaders, and our ancestors – because we have sinned against you. 9:9 Yet the Lord our God is compassionate and forgiving, 35  even though we have rebelled against him. 9:10 We have not obeyed 36  the LORD our God by living according to 37  his laws 38  that he set before us through his servants the prophets.

Drag to resizeDrag to resize

[26:24]  1 tn Heb “and I myself will also strike you.”

[26:2]  2 tn Heb “and my sanctuary you shall fear.” Cf. NCV “respect”; CEV “honor.”

[17:7]  3 tn Heb “sacrifice.” This has been translated as “offer” for stylistic reasons to avoid the redundancy of “sacrifice their sacrifices.”

[17:7]  4 tn On “goat demons” of the desert regions see the note on Lev 16:8.

[17:7]  5 tn Heb “which they are committing harlotry after them.”

[17:7]  6 tn Heb “for your generations.”

[1:20]  7 sn The wordplay in the Hebrew draws attention to the options. The people can obey, in which case they will “eat” v. 19 (תֹּאכֵלוּ [tokhelu], Qal active participle of אָכַל) God’s blessing, or they can disobey, in which case they will be devoured (Heb “eaten,” תְּאֻכְּלוּ, [tÿukkÿlu], Qal passive/Pual of אָכַל) by God’s judgment.

[1:20]  8 tn Heb “for the mouth of the Lord has spoken.” The introductory כִּי (ki) may be asseverative (as reflected in the translation) or causal/explanatory, explaining why the option chosen by the people will become reality (it is guaranteed by the divine word).

[3:11]  9 tn Heb “for the work of his hands will be done to him.”

[59:17]  10 tn Or “righteousness” (KJV, NASB, NIV, NRSV, NLT); NCV “goodness.”

[59:17]  11 tn Or “a breastplate” (traditional; so many English versions); TEV “a coat of armour.”

[59:17]  12 tn Heb “and [as] a helmet deliverance on his head.”

[59:17]  13 tn Heb “and he puts on the clothes of vengeance [as] a garment.”

[59:18]  14 tn Heb “in accordance with deeds, so he repays, anger to his adversaries, repayment to his enemies.”

[59:18]  15 tn Or “islands” (KJV, NIV).

[2:17]  16 tn Heb “Are you not bringing this on yourself.” The question is rhetorical and expects a positive answer.

[2:17]  17 tn Heb “at the time of leading you in the way.”

[2:19]  18 tn Or “teach you a lesson”; Heb “rebuke/chide you.”

[2:19]  19 tn Heb “how evil and bitter.” The reference is to the consequences of their acts. This is a figure of speech (hendiadys) where two nouns or adjectives joined by “and” introduce a main concept modified by the other noun or adjective.

[2:19]  20 tn Heb “to leave the Lord your God.” The change in person is intended to ease the problem of the rapid transition, which is common in Hebrew style but not in English, from third to first person between this line and the next.

[2:19]  21 tn Heb “and no fear of me was on you.”

[2:19]  22 tn Heb “the Lord Yahweh, [the God of] hosts.” For the title Lord God see the study note on 1:6. For the title “who rules over all” see the following study note. The title “the Lord who rules over all” is a way of rendering the title “Yahweh of armies.” It is an abbreviation of a longer title “Yahweh the God of armies” which occurs five times in Jeremiah (see, e.g., 44:7). The abbreviated title occurs seventy-seven times in the book of Jeremiah. On thirty-two occasions it is further qualified by the title “the God of Israel,” showing his special relation to Israel. On six occasions it is preceded by the title “Lord” (see, e.g., 46:10) and twice it is preceded by the title “the King” (see, e.g., 51:17). Both titles emphasize his sovereignty. Twice it is said that he is the maker of all things (10:16; 51:19), and once it is said that he made the earth and the people and animals on it and gives them into the control of whomever he wishes (27:4-5). On two occasions it is emphasized that he also made the heavenly elements and controls the natural elements of wind, rain, thunder, and hail (31:35; 51:14-16). All this is consistent with usage elsewhere where the “armies” over which he has charge are identified as (1) the angels which surround his throne (Isa 6:3, 5; 1 Kgs 22:19) and which he sends to protect his servants (2 Kgs 6:17), (2) the natural forces of thunder, rain, and hail (Isa 29:6; Josh 10:11; Judg 5:4, 5) through which he sends the enemy into panic and “gums” up their chariot wheels, (3) the armies of Israel (1 Sam 17:45) which he leads into battle (Num 10:34-35; Josh 5:14, 15) and for whom he fights as a mighty warrior (Exod 15:3; Isa 42:13; Ps 24:8), and even (4) the armies of the nations which he musters against his disobedient people (Isa 13:14). This title is most commonly found in the messenger formula “Thus says…” introducing both oracles of judgment (on Israel [e.g., 9:7, 15] and on the nations [e.g. 46:19; 50:18]; and see in general 25:29-32). It emphasizes his sovereignty as the king and creator, the lord of creation and of history, and the just judge who sees and knows all (11:20; 20:12) and judges each person and nation according to their actions (Jer 32:18-19). In the first instance (in the most dominant usage) this will involve the punishment of his own people through the agency of the Babylonians (cf., e.g., 25:8-9). But it will also include the punishment of all nations, including Babylon itself (cf. Jer 25:17-26, 32-38), and will ultimately result in the restoration of his people and a new relation with them (30:8; 31:35-37).

[4:18]  23 tn Heb “Your way and your deeds.”

[4:18]  24 tn Heb “How bitter!”

[4:18]  25 tn Heb “Indeed, it reaches to your heart.” The subject must be the pain alluded to in the last half of the preceding line; the verb is masculine, agreeing with the adjective translated “painful.” The only other possible antecedent “punishment” is feminine.

[5:25]  26 tn Heb “have turned these things away.”

[5:25]  27 tn Heb “have withheld the good from you.”

[9:6]  28 tn Heb “in your name.” Another option is to translate, “as your representatives.”

[9:6]  29 tn Heb “our fathers” (also in vv. 8, 16). The Hebrew term translated “father” can refer to more distant relationships such as grandfathers or ancestors.

[9:6]  30 tn Heb “people.”

[9:7]  31 tn Heb “to you (belongs) righteousness.”

[9:7]  32 tn Heb “and to us (belongs) shame of face like this day.”

[9:7]  33 tn Heb “men.”

[9:8]  34 tn Heb “to us (belongs) shame of face.”

[9:9]  35 tn Heb “to the Lord our God (belong) compassion and forgiveness.”

[9:10]  36 tn Heb “paid attention to the voice of,” which is an idiomatic expression for obedience (cf. NASB “nor have we obeyed the voice of”).

[9:10]  37 tn Heb “to walk in.”

[9:10]  38 tc The LXX and Vulgate have the singular.



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA