Ezekiel 36:19
Context36:19 I scattered them among the nations; they were dispersed throughout foreign countries. In accordance with their behavior and their deeds I judged them.
Leviticus 26:24
Context26:24 I myself will also walk in hostility against you and strike you 1 seven times on account of your sins.
Leviticus 26:2
Context26:2 You must keep my Sabbaths and reverence 2 my sanctuary. I am the Lord.
Leviticus 17:7
Context17:7 So they must no longer offer 3 their sacrifices to the goat demons, 4 acting like prostitutes by going after them. 5 This is to be a perpetual statute for them throughout their generations. 6
Isaiah 1:20
Context1:20 But if you refuse and rebel,
you will be devoured 7 by the sword.”
Know for certain that the Lord has spoken. 8
Isaiah 3:11
Context3:11 Too bad for the wicked sinners!
For they will get exactly what they deserve. 9
Isaiah 59:17-18
Context59:17 He wears his desire for justice 10 like body armor, 11
and his desire to deliver is like a helmet on his head. 12
He puts on the garments of vengeance 13
and wears zeal like a robe.
59:18 He repays them for what they have done,
dispensing angry judgment to his adversaries
and punishing his enemies. 14
He repays the coastlands. 15
Jeremiah 2:17
Context2:17 You have brought all this on yourself, Israel, 16
by deserting the Lord your God when he was leading you along the right path. 17
Jeremiah 2:19
Context2:19 Your own wickedness will bring about your punishment.
Your unfaithful acts will bring down discipline on you. 18
Know, then, and realize how utterly harmful 19
it was for you to reject me, the Lord your God, 20
to show no respect for me,” 21
says the Lord God who rules over all. 22
Jeremiah 4:18
Context4:18 “The way you have lived and the things you have done 23
will bring this on you.
This is the punishment you deserve, and it will be painful indeed. 24
The pain will be so bad it will pierce your heart.” 25
Jeremiah 5:25
Context5:25 Your misdeeds have stopped these things from coming. 26
Your sins have deprived you of my bounty.’ 27
Daniel 9:5-10
Context9:5 we have sinned! We have done what is wrong and wicked; we have rebelled by turning away from your commandments and standards. 9:6 We have not paid attention to your servants the prophets, who spoke by your authority 28 to our kings, our leaders, and our ancestors, 29 and to all the inhabitants 30 of the land as well.
9:7 “You are righteous, 31 O Lord, but we are humiliated this day 32 – the people 33 of Judah and the inhabitants of Jerusalem and all Israel, both near and far away in all the countries in which you have scattered them, because they have behaved unfaithfully toward you. 9:8 O LORD, we have been humiliated 34 – our kings, our leaders, and our ancestors – because we have sinned against you. 9:9 Yet the Lord our God is compassionate and forgiving, 35 even though we have rebelled against him. 9:10 We have not obeyed 36 the LORD our God by living according to 37 his laws 38 that he set before us through his servants the prophets.
[26:24] 1 tn Heb “and I myself will also strike you.”
[26:2] 2 tn Heb “and my sanctuary you shall fear.” Cf. NCV “respect”; CEV “honor.”
[17:7] 3 tn Heb “sacrifice.” This has been translated as “offer” for stylistic reasons to avoid the redundancy of “sacrifice their sacrifices.”
[17:7] 4 tn On “goat demons” of the desert regions see the note on Lev 16:8.
[17:7] 5 tn Heb “which they are committing harlotry after them.”
[17:7] 6 tn Heb “for your generations.”
[1:20] 7 sn The wordplay in the Hebrew draws attention to the options. The people can obey, in which case they will “eat” v. 19 (תֹּאכֵלוּ [to’khelu], Qal active participle of אָכַל) God’s blessing, or they can disobey, in which case they will be devoured (Heb “eaten,” תְּאֻכְּלוּ, [tÿ’ukkÿlu], Qal passive/Pual of אָכַל) by God’s judgment.
[1:20] 8 tn Heb “for the mouth of the Lord has spoken.” The introductory כִּי (ki) may be asseverative (as reflected in the translation) or causal/explanatory, explaining why the option chosen by the people will become reality (it is guaranteed by the divine word).
[3:11] 9 tn Heb “for the work of his hands will be done to him.”
[59:17] 10 tn Or “righteousness” (KJV, NASB, NIV, NRSV, NLT); NCV “goodness.”
[59:17] 11 tn Or “a breastplate” (traditional; so many English versions); TEV “a coat of armour.”
[59:17] 12 tn Heb “and [as] a helmet deliverance on his head.”
[59:17] 13 tn Heb “and he puts on the clothes of vengeance [as] a garment.”
[59:18] 14 tn Heb “in accordance with deeds, so he repays, anger to his adversaries, repayment to his enemies.”
[59:18] 15 tn Or “islands” (KJV, NIV).
[2:17] 16 tn Heb “Are you not bringing this on yourself.” The question is rhetorical and expects a positive answer.
[2:17] 17 tn Heb “at the time of leading you in the way.”
[2:19] 18 tn Or “teach you a lesson”; Heb “rebuke/chide you.”
[2:19] 19 tn Heb “how evil and bitter.” The reference is to the consequences of their acts. This is a figure of speech (hendiadys) where two nouns or adjectives joined by “and” introduce a main concept modified by the other noun or adjective.
[2:19] 20 tn Heb “to leave the
[2:19] 21 tn Heb “and no fear of me was on you.”
[2:19] 22 tn Heb “the Lord Yahweh, [the God of] hosts.” For the title Lord
[4:18] 23 tn Heb “Your way and your deeds.”
[4:18] 24 tn Heb “How bitter!”
[4:18] 25 tn Heb “Indeed, it reaches to your heart.” The subject must be the pain alluded to in the last half of the preceding line; the verb is masculine, agreeing with the adjective translated “painful.” The only other possible antecedent “punishment” is feminine.
[5:25] 26 tn Heb “have turned these things away.”
[5:25] 27 tn Heb “have withheld the good from you.”
[9:6] 28 tn Heb “in your name.” Another option is to translate, “as your representatives.”
[9:6] 29 tn Heb “our fathers” (also in vv. 8, 16). The Hebrew term translated “father” can refer to more distant relationships such as grandfathers or ancestors.
[9:7] 31 tn Heb “to you (belongs) righteousness.”
[9:7] 32 tn Heb “and to us (belongs) shame of face like this day.”
[9:8] 34 tn Heb “to us (belongs) shame of face.”
[9:9] 35 tn Heb “to the Lord our God (belong) compassion and forgiveness.”
[9:10] 36 tn Heb “paid attention to the voice of,” which is an idiomatic expression for obedience (cf. NASB “nor have we obeyed the voice of”).