NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Ezekiel 37:6

Context
37:6 I will put tendons 1  on you and muscles over you and will cover you with skin; I will put breath 2  in you and you will live. Then you will know that I am the Lord.’”

Ezekiel 11:8

Context
11:8 You fear the sword, so the sword I will bring against you,’ declares the sovereign Lord.

Ezekiel 22:21

Context
22:21 I will gather you and blow on you with the fire of my fury, and you will be melted in it.

Ezekiel 36:10

Context
36:10 I will multiply your people 3  – the whole house of Israel, all of it. The cities will be populated and the ruins rebuilt.

Ezekiel 36:25

Context
36:25 I will sprinkle you with pure water 4  and you will be clean from all your impurities. I will purify you from all your idols.

Ezekiel 5:17

Context
5:17 I will send famine and wild beasts against you and they will take your children from you. 5  Plague and bloodshed will overwhelm you, 6  and I will bring a sword against you. I, the Lord, have spoken!”

Ezekiel 20:33

Context
20:33 As surely as I live, declares the sovereign Lord, with a powerful hand and an outstretched arm, 7  and with an outpouring of rage, I will be king over you.

Ezekiel 22:22

Context
22:22 As silver is melted in a furnace, so you will be melted in it, and you will know that I, the Lord, have poured out my anger on you.’”

Ezekiel 36:2

Context
36:2 This is what the sovereign Lord says: The enemy has spoken against you, saying “Aha!” and, “The ancient heights 8  have become our property!”’

Ezekiel 36:11-12

Context
36:11 I will increase the number of people and animals on you; they will increase and be fruitful. 9  I will cause you to be inhabited as in ancient times, and will do more good for you than at the beginning of your history. 10  Then you will know that I am the Lord. 36:12 I will lead people, my people Israel, across you; they will possess you and you will become their inheritance. No longer will you bereave them of their children.

Ezekiel 36:29

Context
36:29 I will save you from all your uncleanness. I will call for the grain and multiply it; I will not bring a famine on you.

Ezekiel 5:16

Context
5:16 I will shoot against them deadly, 11  destructive 12  arrows of famine, 13  which I will shoot to destroy you. 14  I will prolong a famine on you and will remove the bread supply. 15 

Ezekiel 6:3

Context
6:3 Say, ‘Mountains of Israel, 16  Hear the word of the sovereign Lord! 17  This is what the sovereign Lord says to the mountains and the hills, to the ravines and the valleys: I am bringing 18  a sword against you, and I will destroy your high places. 19 
Drag to resizeDrag to resize

[37:6]  1 tn The exact physiological meaning of the term is uncertain. In addition to v. 8, the term occurs only in Gen 32:33; Job 10:11; 40:17; and Jer 48:4.

[37:6]  2 tn Or “a spirit.”

[36:10]  3 tn Heb “I will multiply on you human(s).”

[36:25]  5 sn The Lord here uses a metaphor from the realm of ritual purification. For the use of water in ritual cleansing, see Exod 30:19-20; Lev 14:51; Num 19:18; Heb 10:22.

[5:17]  7 tn Heb “will bereave you.”

[5:17]  8 tn Heb “will pass through you.” This threat recalls the warning of Lev 26:22, 25 and Deut 32:24-25.

[20:33]  9 sn This phrase occurs frequently in Deuteronomy (Deut 4:34; 5:15; 7:19; 11:2; 26:8).

[36:2]  11 tn Or “high places.”

[36:11]  13 sn These verbs occur together in Gen 1:22, 28; 9:1.

[36:11]  14 tn Heb “your beginning.”

[5:16]  15 tn The Hebrew word carries the basic idea of “bad, displeasing, injurious,” but when used of weapons has the nuance “deadly” (see Ps 144:10).

[5:16]  16 tn Heb “which are/were to destroy.”

[5:16]  17 tn The language of this verse may have been influenced by Deut 32:23.

[5:16]  18 tn Or “which were to destroy those whom I will send to destroy you” (cf. NASB).

[5:16]  19 tn Heb, “break the staff of bread.” The bread supply is compared to a staff that one uses for support. See 4:16, as well as the covenant curse in Lev 26:26.

[6:3]  17 tn The phrase “mountains of Israel” occurs only in the book of Ezekiel (6:2, 3; 19:9; 33:28; 34:13, 14; 35:12; 36:1, 4, 8; 37:22; 38:8; 39:2, 4, 17). The expression refers to the whole land of Israel.

[6:3]  18 tn The introductory formula “Hear the word of the sovereign Lord” parallels a pronouncement delivered by the herald of a king (2 Kgs 18:28).

[6:3]  19 tn Heb “Look I, I am bringing.” The repetition of the pronoun draws attention to the speaker. The construction also indicates that the action is soon to come; the Lord is “about to bring a sword against” them.

[6:3]  20 tn The Hebrew term refers to elevated platforms where pagan sacrifices were performed.



created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA