Ezekiel 43:2
Context43:2 I saw 1 the glory of the God of Israel 2 coming from the east; 3 the sound was like that of rushing water; 4 and the earth radiated 5 his glory.
Ezekiel 44:3
Context44:3 Only the prince may sit in it to eat a sacrificial meal 6 before the Lord; he will enter by way of the porch of the gate and will go out by the same way.”
Ezekiel 9:2
Context9:2 Next, I noticed 7 six men 8 coming from the direction of the upper gate 9 which faces north, each with his war club in his hand. Among them was a man dressed in linen with a writing kit 10 at his side. They came and stood beside the bronze altar.


[43:2] 1 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.
[43:2] 2 sn This same title appears in 8:4; 9:3; 10:19; and 11:22.
[43:2] 3 sn Earlier Ezekiel had observed God leaving the temple to the east (11:23).
[43:2] 4 sn See Ezek 1:24; Rev 1:15; 14:2; 19:6.
[44:3] 6 tn Heb “to eat bread.”
[9:2] 11 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.
[9:2] 12 sn The six men plus the scribe would equal seven, which was believed by the Babylonians to be the number of planetary deities.
[9:2] 13 sn The upper gate was built by Jotham (2 Kgs 15:35).
[9:2] 14 tn Or “a scribe’s inkhorn.” The Hebrew term occurs in the OT only in Ezek 9 and is believed to be an Egyptian loanword.