Ezekiel 44:23-31
Context44:23 Moreover, they will teach my people the difference between the holy and the common, and show them how to distinguish between the ceremonially unclean and the clean. 1
44:24 “‘In a controversy they will act as judges; 2 they will judge according to my ordinances. They will keep my laws and my statutes regarding all my appointed festivals and will observe 3 my Sabbaths.
44:25 “‘They must not come near a dead person or they will be defiled; 4 however, for father, mother, son, daughter, brother or sister, they may defile themselves. 44:26 After a priest 5 has become ceremonially clean, they 6 must count off a period of seven days for him. 44:27 On the day he enters the sanctuary, into the inner court to serve in the sanctuary, he must offer his sin offering, declares the sovereign Lord.
44:28 “‘This will be their inheritance: I am their inheritance, and you must give them no property in Israel; I am their property. 7 44:29 They may eat the grain offering, the sin offering, and the guilt offering, and every devoted thing in Israel will be theirs. 44:30 The first of all the first fruits and all contributions of any kind 8 will be for the priests; you will also give to the priest the first portion of your dough, so that a blessing may rest on your house. 44:31 The priests will not eat any bird or animal that has died a natural death or was torn to pieces by a wild animal. 9
[44:23] 1 sn This task was a fundamental role of the priest (Lev 10:10).
[44:24] 2 sn For a historical illustration of the priest carrying out this function, see 2 Chr 19:9-11.
[44:24] 3 tn Heb “sanctify, set apart.”
[44:25] 4 sn This law was part of the legal code for priests (Lev 21:1-3).
[44:26] 5 tn Heb “he”; the referent (the priest) has been specified in the translation for clarity.
[44:26] 6 tc One medieval Hebrew
[44:28] 7 sn See Num 18:20; Deut 10:9; 18:2; Josh 13:33; 18:7.
[44:30] 8 tn Heb has in addition “from your contributions,” a repetition unnecessary in English.
[44:31] 9 tn The words “by a wild animal” are not in the Hebrew text, but have been supplied in the translation as a clarification of the circumstances.