NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Ezekiel 46:1-15

Context
The Prince’s Offerings

46:1 “‘This is what the sovereign Lord says: The gate of the inner court that faces east 1  will be closed six working days, but on the Sabbath day it will be opened and on the day of the new moon it will be opened. 46:2 The prince will enter by way of the porch of the gate from the outside, and will stand by the doorpost of the gate. The priests will provide his burnt offering and his peace offerings, and he will bow down at the threshold of the gate and then go out. But the gate will not be closed until evening. 46:3 The people of the land will bow down at the entrance of that gate before the Lord on the Sabbaths and on the new moons. 46:4 The burnt offering which the prince will offer to the Lord on the Sabbath day will be six unblemished lambs and one unblemished ram. 46:5 The grain offering will be an ephah with the ram, and the grain offering with the lambs will be as much as he is able to give, 2  and a gallon 3  of olive oil with an ephah. 46:6 On the day of the new moon he will offer 4  an unblemished young bull, and six lambs and a ram, all without blemish. 46:7 He will provide a grain offering: an ephah with the bull and an ephah with the ram, and with the lambs as much as he wishes, 5  and a gallon 6  of olive oil with each ephah of grain. 7  46:8 When the prince enters, he will come by way of the porch of the gate and will go out the same way.

46:9 “‘When the people of the land come before the Lord at the appointed feasts, whoever enters by way of the north gate to worship will go out by way of the south gate; whoever enters by way of the south gate will go out by way of the north gate. No one will return by way of the gate they entered but will go out straight ahead. 46:10 When they come in, the prince will come in with them, and when they go out, he will go out.

46:11 “‘At the festivals and at the appointed feasts the grain offering will be an ephah with the bull and an ephah with the ram, and with the lambs as much as one is able, 8  and a gallon 9  of olive oil with each ephah of grain. 10  46:12 When the prince provides a freewill offering, a burnt offering, or peace offerings as a voluntary offering to the Lord, the gate facing east will be opened for him, and he will provide his burnt offering and his peace offerings just as he did on the Sabbath. Then he will go out, and the gate will be closed after he goes out. 11 

46:13 “‘You 12  will provide a lamb a year old without blemish for a burnt offering daily to the Lord; morning by morning he will provide it. 46:14 And you 13  will provide a grain offering with it morning by morning, a sixth of an ephah, and a third of a gallon 14  of olive oil to moisten the choice flour, as a grain offering to the Lord; this is a perpetual statute. 46:15 Thus they will provide the lamb, the grain offering, and the olive oil morning by morning, as a perpetual burnt offering.

Drag to resizeDrag to resize

[46:1]  1 sn The east gate of the outer court was permanently closed (Ezek 44:2).

[46:5]  2 tn Or “as much as he wishes.” Heb “a gift of his hand.”

[46:5]  3 tn Heb “a hin of oil.” A hin was about 1/16 of a bath. See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:266, and O. R. Sellers, “Weights,” IDB 4:835 g.

[46:6]  3 tn The phrase “he will offer” is not in the Hebrew text but is warranted from the context.

[46:7]  4 tn Heb “with the lambs as his hand can reach.”

[46:7]  5 tn Heb “a hin of oil.” A hin was about 1/16 of a bath. See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:266, and O. R. Sellers, “Weights,” IDB 4:835 g.

[46:7]  6 tn Heb “ephah.” The words “of grain” are supplied in the translation as a clarification.

[46:11]  5 tn Or “as much as he wishes.” Heb “a gift of his hand.”

[46:11]  6 tn Heb “a hin of oil.” A hin was about 1/16 of a bath. See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:266, and O. R. Sellers, “Weights,” IDB 4:835 g.

[46:11]  7 tn Heb “ephah.” The words “of grain” are supplied in the translation as a clarification.

[46:12]  6 tn Heb “he shall shut the gate after he goes out.”

[46:13]  7 tc A few Hebrew mss, the LXX, and the Vulgate read the verb as third person singular (referring to the prince), both here and later in the verse.

[46:14]  8 tc Two medieval Hebrew mss, the LXX, the Syriac, and the Vulgate read the verb as third person singular.

[46:14]  9 tn Heb “a hin of oil.” A hin was about 1/16 of a bath. See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:266, and O. R. Sellers, “Weights,” IDB 4:835 g.



created in 0.85 seconds
powered by
bible.org - YLSA