NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Ezekiel 47:6-7

Context
47:6 He said to me, “Son of man, have you seen this?”

Then he led me back to the bank of the river. 47:7 When I had returned, I noticed 1  a vast number of trees on the banks of the river, on both sides.

Ezekiel 3:5-6

Context
3:5 For you are not being sent to a people of unintelligible speech 2  and difficult language, 3  but 4  to the house of Israel – 3:6 not to many peoples of unintelligible speech and difficult language, whose words you cannot understand 5  – surely if 6  I had sent you to them, they would listen to you!

Ezekiel 36:3

Context
36:3 So prophesy and say: ‘This is what the sovereign Lord says: Surely because they have made you desolate and crushed you from all directions, so that you have become the property of the rest of the nations, and have become the subject of gossip 7  and slander among the people,

Ezekiel 43:13

Context
The Altar

43:13 “And these are the measurements of the altar: 8  Its base 9  is 1¾ feet 10  high, 11  and 1¾ feet 12  wide, and its border nine inches 13  on its edge. This is to be the height 14  of the altar.

Ezekiel 47:12

Context
47:12 On both sides of the river’s banks, every kind of tree will grow for food. Their leaves will not wither nor will their fruit fail, but they will bear fruit every month, because their water source flows from the sanctuary. Their fruit will be for food and their leaves for healing.” 15 

Drag to resizeDrag to resize

[47:7]  1 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.

[3:5]  1 tn Heb “deep of lip” (in the sense of incomprehensible).

[3:5]  2 tn Heb “heavy of tongue.” Similar language occurs in Exod 4:10; Isa 33:19.

[3:5]  3 tn The conjunction “but” is not in the Hebrew text, but is implied from the context.

[3:6]  1 tn Heb “hear.”

[3:6]  2 tc The MT reads “if not” but most ancient versions translate only “if.” The expression occurs with this sense in Isa 5:9; 14:24. See also Ezek 34:8; 36:5; 38:19.

[36:3]  1 tn Heb “lip of the tongue.”

[43:13]  1 tn Heb “the measurements of the altar by cubits, the cubit being a cubit and a handbreadth.” The measuring units here and in the remainder of this section are the Hebrew “long” cubit, consisting of a cubit (about 18 inches or 45 cm) and a handbreadth (about 3 inches or 7.5 cm), for a total of 21 inches (52.5 cm). Because modern readers are not familiar with the cubit as a unit of measurement, and due to the additional complication of the “long” cubit as opposed to the regular cubit, all measurements have been converted to American standard feet and inches, with the Hebrew measurements and the metric equivalents given in the notes. On the altar see Ezek 40:47.

[43:13]  2 tn The Hebrew term normally means “bosom.” Here it refers to a hollow in the ground.

[43:13]  3 tn Heb “one cubit” (i.e., 52.5 cm).

[43:13]  4 tn The word “high” is not in the Hebrew text but is supplied in the translation for clarity.

[43:13]  5 tn Heb “one cubit” (i.e., 52.5 cm).

[43:13]  6 tn Heb “one span.” A span was three handbreadths, or about nine inches (i.e., 22.5 cm).

[43:13]  7 tc Heb “bulge, protuberance, mound.” The translation follows the LXX.

[47:12]  1 sn See Rev 22:1-2.



TIP #14: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA