Ezekiel 5:15
Context5:15 You will be 1 an object of scorn and taunting, 2 a prime example of destruction 3 among the nations around you when I execute judgments against you in anger and raging fury. 4 I, the Lord, have spoken!
Ezekiel 11:24
Context11:24 Then a wind 5 lifted me up and carried me to the exiles in Babylonia, 6 in the vision given to me by the Spirit of God.
Then the vision I had seen went up from me.
Ezekiel 16:19
Context16:19 As for my food that I gave you – the fine flour, olive oil, and honey I fed you – you placed it before them as a soothing aroma. That is exactly what happened, declares the sovereign Lord.
Ezekiel 20:22
Context20:22 But I refrained from doing so, 7 and acted instead for the sake of my reputation, so that I would not be profaned before the nations in whose sight I had brought them out.
Ezekiel 47:17
Context47:17 The border will run from the sea to Hazar-enan, at the border of Damascus, and on the north is the border of Hamath. This is the north side.


[5:15] 1 tc This reading is supported by the versions and by the Dead Sea Scrolls (11QEzek). Most Masoretic Hebrew
[5:15] 2 tn The Hebrew word occurs only here in the OT. A related verb means “revile, taunt” (see Ps 44:16).
[5:15] 3 tn Heb “discipline and devastation.” These words are omitted in the Old Greek. The first term pictures Jerusalem as a recipient or example of divine discipline; the second depicts her as a desolate ruin (see Ezek 6:14).
[5:15] 4 tn Heb “in anger and in fury and in rebukes of fury.” The heaping up of synonyms emphasizes the degree of God’s anger.
[11:24] 5 tn Or “spirit.” See note on “wind” in 2:2.
[11:24] 6 tn Heb “to Chaldea.”
[20:22] 9 tn Heb “drew my hand back.” This idiom also occurs in Lam 2:8 and Ps 74:11.