NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Ezekiel 6:11

Context

6:11 “‘This is what the sovereign Lord says: Clap your hands, stamp your feet, and say, “Ah!” because of all the evil, abominable practices of the house of Israel, for they will fall by the sword, famine, and pestilence. 1 

Ezekiel 6:2

Context
6:2 “Son of man, turn toward 2  the mountains of Israel and prophesy against them:

Ezekiel 22:13

Context

22:13 “‘See, I strike my hands together 3  at the dishonest profit you have made, and at the bloodshed 4  they have done among you.

Ezekiel 22:19-20

Context
22:19 Therefore this is what the sovereign Lord says: ‘Because all of you 5  have become slag, look out! – I am about to gather you in the middle of Jerusalem. 6  22:20 As silver, bronze, iron, lead, and tin are gathered in a furnace so that the fire can melt them, so I will gather you in my anger and in my rage. I will deposit you there 7  and melt you.

Psalms 119:53

Context

119:53 Rage takes hold of me because of the wicked,

those who reject your law.

Psalms 119:136

Context

119:136 Tears stream down from my eyes, 8 

because people 9  do not keep your law.

Isaiah 57:15

Context

57:15 For this is what the high and exalted one says,

the one who rules 10  forever, whose name is holy:

“I dwell in an exalted and holy place,

but also with the discouraged and humiliated, 11 

in order to cheer up the humiliated

and to encourage the discouraged. 12 

Jeremiah 13:17

Context

13:17 But if you will not pay attention to this warning, 13 

I will weep alone because of your arrogant pride.

I will weep bitterly and my eyes will overflow with tears 14 

because you, the Lord’s flock, 15  will be carried 16  into exile.”

Jeremiah 13:2

Context
13:2 So I bought the shorts as the Lord had told me to do 17  and put them on. 18 

Colossians 1:21

Context
Paul’s Goal in Ministry

1:21 And you were at one time strangers and enemies in your 19  minds 20  as expressed through 21  your evil deeds,

Colossians 1:2

Context
1:2 to the saints, the faithful 22  brothers and sisters 23  in Christ, at Colossae. Grace and peace to you 24  from God our Father! 25 

Colossians 2:8-9

Context
2:8 Be careful not to allow anyone to captivate you 26  through an empty, deceitful philosophy 27  that is according to human traditions and the elemental spirits 28  of the world, and not according to Christ. 2:9 For in him all the fullness of deity lives 29  in bodily form,
Drag to resizeDrag to resize

[6:11]  1 sn By the sword and by famine and by pestilence. A similar trilogy of punishments is mentioned in Lev 26:25-26. See also Jer 14:12; 21:9; 27:8, 13; 29:18).

[6:2]  2 tn Heb “set your face against.” The expression occurs at the beginning of Ezekiel’s prophetic oracles in Ezek 13:17; 20:46; 21:2; 25:2; 28:21; 29:2; 35:2; 38:2.

[22:13]  3 sn This gesture apparently expresses mourning and/or anger (see 6:11; 21:14, 17).

[22:13]  4 tn Heb “the blood which was in you.”

[22:19]  5 tn The Hebrew second person pronoun is masculine plural here and in vv. 19b-21, indicating that the people are being addressed.

[22:19]  6 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[22:20]  7 tn Heb “I will put.” No object is supplied in the Hebrew, prompting many to emend the text to “I will blow.” See BHS and verse 21.

[119:136]  8 tn Heb “[with] flowing streams my eyes go down.”

[119:136]  9 tn Heb “they”; even though somewhat generic, the referent (people) has been specified in the translation for clarity.

[57:15]  10 tn Heb “the one who dwells forever.” שֹׁכֵן עַד (shokhenad) is sometimes translated “the one who lives forever,” and understood as a reference to God’s eternal existence. However, the immediately preceding and following descriptions (“high and exalted” and “holy”) emphasize his sovereign rule. In the next line, he declares, “I dwell in an exalted and holy [place],” which refers to the place from which he rules. Therefore it is more likely that שֹׁכֵן עַד (shokhenad) means “I dwell [in my lofty palace] forever” and refers to God’s eternal kingship.

[57:15]  11 tn Heb “and also with the crushed and lowly of spirit.” This may refer to the repentant who have humbled themselves (see 66:2) or more generally to the exiles who have experienced discouragement and humiliation.

[57:15]  12 tn Heb “to restore the lowly of spirit and to restore the heart of the crushed.”

[13:17]  13 tn Heb “If you will not listen to it.” For the use of the feminine singular pronoun to refer to the idea(s) expressed in the preceding verse(s), see GKC 440-41 §135.p.

[13:17]  14 tn Heb “Tearing [my eye] will tear and my eye will run down [= flow] with tears.”

[13:17]  15 tn Heb “because the Lord’s flock will…” The pronoun “you” is supplied in the translation to avoid the shift in English from the second person address at the beginning to the third person affirmation at the end. It also helps explain the metaphor of the people of Israel as God’s flock for some readers who may be unfamiliar with that metaphor.

[13:17]  16 tn The verb is once again in the form of “as good as done” (the Hebrew prophetic perfect).

[13:2]  17 tn Heb “according to the word of the Lord.”

[13:2]  18 tn Heb “upon your loins.” The “loins” were the midriff of the body from the waist to the knees. For a further discussion including the figurative uses see R. C. Dentan, “Loins,” IDB 3:149-50.

[1:21]  19 tn The article τῇ (th) has been translated as a possessive pronoun (ExSyn 215).

[1:21]  20 tn Although διανοία (dianoia) is singular in Greek, the previous plural noun ἐχθρούς (ecqrous) indicates that all those from Colossae are in view here.

[1:21]  21 tn The dative ἐν τοῖς ἔργοις τοῖς πονηροῖς (en toi" ergoi" toi" ponhroi") is taken as means, indicating the avenue through which hostility in the mind is revealed and made known.

[1:2]  22 tn Grk “and faithful.” The construction in Greek (as well as Paul’s style) suggests that the saints are identical to the faithful; hence, the καί (kai) is best left untranslated (cf. Eph 1:1). See ExSyn 281-82.

[1:2]  23 tn Grk “brothers,” but the Greek word may be used for “brothers and sisters” or “fellow Christians” as here (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελφός 1, where considerable nonbiblical evidence for the plural ἀδελφοί [adelfoi] meaning “brothers and sisters” is cited).

[1:2]  24 tn Or “Grace to you and peace.”

[1:2]  25 tc Most witnesses, including some important ones (א A C F G I [P] 075 Ï it bo), read “and the Lord Jesus Christ” at the end of this verse, no doubt to conform the wording to the typical Pauline salutation. However, excellent and early witnesses (B D K L Ψ 33 81 1175 1505 1739 1881 al sa) lack this phrase. Since the omission is inexplicable as arising from the longer reading (otherwise, these mss would surely have deleted the phrase in the rest of the corpus Paulinum), it is surely authentic.

[2:8]  26 tn The Greek construction here is somewhat difficult and can be literally rendered “Be careful, lest someone shall be the one who takes you captive.”

[2:8]  27 tn The Greek reads τῆς φιλοσοφίας καὶ κενῆς ἀπάτης (th" filosofia" kai kenh" apath"). The two nouns φιλοσοφίας and κενῆς are joined by one article and probably form a hendiadys. Thus the second noun was taken as modifying the first, as the translation shows.

[2:8]  28 tn The phrase κατὰ τὰ στοιχεῖα τοῦ κόσμου (kata ta stoiceia tou kosmou) is difficult to translate because of problems surrounding the precise meaning of στοιχεῖα in this context. Originally it referred to the letters of the alphabet, with the idea at its root of “things in a row”; see C. Vaughn, “Colossians,” EBC 11:198. M. J. Harris (Colossians and Philemon [EGGNT], 93) outlines three probable options: (1) the material elements which comprise the physical world; (2) the elementary teachings of the world (so NEB, NASB, NIV); (3) the elemental spirits of the world (so NEB, RSV). The first option is highly unlikely because Paul is not concerned here with the physical elements, e.g., carbon or nitrogen. The last two options are both possible. Though the Gnostic-like heresy at Colossae would undoubtedly have been regarded by Paul as an “elementary teaching” at best, because the idea of “spirits” played such a role in Gnostic thought, he may very well have had in mind elemental spirits that operated in the world or controlled the world (i.e., under God’s authority and permission).

[2:9]  29 sn In him all the fullness of deity lives. The present tense in this verse (“lives”) is significant. Again, as was stated in the note on 1:19, this is not a temporary dwelling, but a permanent one. Paul’s point is polemical against the idea that the fullness of God dwells anywhere else, as the Gnostics believed, except in Christ alone. At the incarnation, the second person of the Trinity assumed humanity, and is forever the God-man.



TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA