Ezekiel 6:2
Context6:2 “Son of man, turn toward 1 the mountains of Israel and prophesy against them:
Ezekiel 7:25
Context7:25 Terror 2 is coming! They will seek peace, but find none.
Ezekiel 25:2
Context25:2 “Son of man, turn toward 3 the Ammonites 4 and prophesy against them.
Ezekiel 28:3
Context28:3 Look, you are wiser than Daniel; 5
no secret is hidden from you. 6
Ezekiel 28:21
Context28:21 “Son of man, turn toward 7 Sidon 8 and prophesy against it.


[6:2] 1 tn Heb “set your face against.” The expression occurs at the beginning of Ezekiel’s prophetic oracles in Ezek 13:17; 20:46; 21:2; 25:2; 28:21; 29:2; 35:2; 38:2.
[7:25] 2 tn The Hebrew word occurs only here in the OT. It is interpreted based on a Syriac cognate meaning “to bristle or stiffen (in terror).”
[25:2] 3 tn Heb “set your face toward.”
[25:2] 4 tn Heb “the sons of Ammon.” Ammon was located to the east of Israel.
[28:3] 4 sn Or perhaps “Danel” (so TEV), referring to a ruler known from Canaanite legend. See the note on “Daniel” in 14:14. A reference to Danel (preserved in legend at Ugarit, near the northern end of the Phoenician coast) makes more sense here when addressing Tyre than in 14:14.
[28:3] 5 sn The tone here is sarcastic, reflecting the ruler’s view of himself.