Ezekiel 6:8
Context6:8 “‘But I will spare some of you. Some will escape the sword when you are scattered in foreign lands. 1
Ezekiel 24:26
Context24:26 On that day a fugitive will come to you to report the news. 2
Ezekiel 7:16
Context7:16 Their survivors will escape to the mountains and become like doves of the valleys; all of them will moan – each one for his iniquity.
Ezekiel 24:27
Context24:27 On that day you will be able to speak again; 3 you will talk with the fugitive and be silent no longer. You will be an object lesson for them, and they will know that I am the Lord.”
Ezekiel 33:21
Context33:21 In the twelfth year of our exile, in the tenth month, on the fifth of the month, 4 a refugee came to me from Jerusalem 5 saying, “The city has been defeated!” 6
Ezekiel 6:9
Context6:9 Then your survivors will remember me among the nations where they are exiled. They will realize 7 how I was crushed by their unfaithful 8 heart which turned from me and by their eyes which lusted after their idols. They will loathe themselves 9 because of the evil they have done and because of all their abominable practices.
Ezekiel 33:22
Context33:22 Now the hand of the Lord had been on me 10 the evening before the refugee reached me, but the Lord 11 opened my mouth by the time the refugee arrived 12 in the morning; he opened my mouth and I was no longer unable to speak. 13


[6:8] 1 tn Heb “when you have fugitives from the sword among the nations, when you are scattered among the lands.”
[24:26] 2 tn Heb “to make the ears hear.”
[24:27] 3 tn Heb “your mouth will open.”
[33:21] 4 tn January 19, 585
[33:21] 5 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[6:9] 5 tn The words “they will realize” are not in the Hebrew text; they are added here for stylistic reasons since this clause assumes the previous verb “to remember” or “to take into account.”
[6:9] 6 tn Heb “how I was broken by their adulterous heart.” The image of God being “broken” is startling, but perfectly natural within the metaphorical framework of God as offended husband. The idiom must refer to the intense grief that Israel’s unfaithfulness caused God. For a discussion of the syntax and semantics of the Hebrew text, see M. Greenberg, Ezekiel (AB), 1:134.
[6:9] 7 tn Heb adds “in their faces.”
[33:22] 6 tn The other occurrences of the phrase “the hand of the
[33:22] 7 tn Heb “he”; the referent has been specified in the translation for clarity.
[33:22] 8 tn Heb “by the time of the arrival to me.” For clarity the translation specifies the refugee as the one who arrived.
[33:22] 9 sn Ezekiel’s God-imposed muteness was lifted (see 3:26).