NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Ezekiel 7:23

Context
7:23 (Make the chain, 1  because the land is full of murder 2  and the city is full of violence.)

Ezekiel 11:9

Context
11:9 ‘But I will take you out of the city. 3  And I will hand you over to foreigners. I will execute judgments on you.

Ezekiel 19:2

Context
19:2 and say:

“‘What a lioness was your mother among the lions!

She lay among young lions; 4  she reared her cubs.

Ezekiel 24:9

Context

24:9 “‘Therefore this is what the sovereign Lord says:

Woe to the city of bloodshed!

I will also make the pile high.

Drag to resizeDrag to resize

[7:23]  1 tc The Hebrew word “the chain” occurs only here in the OT. The reading of the LXX (“and they will make carnage”) seems to imply a Hebrew text of ַהבַּתּוֹק (habbattoq, “disorder, slaughter”) instead of הָרַתּוֹק (haratoq, “the chain”). The LXX is also translating the verb as a third person plural future and taking this as the end of the preceding verse. As M. Greenberg (Ezekiel [AB], 1:154) notes, this may refer to a chain for a train of exiles but “the context does not speak of exile but of the city’s fall. The versions guess desperately and we can do little better.”

[7:23]  2 tn Heb “judgment for blood,” i.e., indictment or accountability for bloodshed. The word for “judgment” does not appear in the similar phrase in 9:9.

[11:9]  3 tn Heb “its midst.”

[19:2]  5 sn Lions probably refer to Judahite royalty and/or nobility. The lioness appears to symbolize the Davidic dynasty, though some see the referent as Hamutal, the wife of Josiah and mother of Jehoahaz and Zedekiah. Gen 49:9 seems to be the background for Judah being compared to lions.



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA