NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Ezekiel 7:23-27

Context
7:23 (Make the chain, 1  because the land is full of murder 2  and the city is full of violence.) 7:24 I will bring the most wicked of the nations and they will take possession of their houses. I will put an end to the arrogance of the strong, and their sanctuaries 3  will be desecrated. 7:25 Terror 4  is coming! They will seek peace, but find none. 7:26 Disaster after disaster will come, and one rumor after another. They will seek a vision from a prophet; priestly instruction will disappear, along with counsel from the elders. 7:27 The king will mourn and the prince will be clothed with shuddering; the hands of the people of the land will tremble. Based on their behavior I will deal with them, and by their standard of justice 5  I will judge them. Then they will know that I am the Lord!”

Drag to resizeDrag to resize

[7:23]  1 tc The Hebrew word “the chain” occurs only here in the OT. The reading of the LXX (“and they will make carnage”) seems to imply a Hebrew text of ַהבַּתּוֹק (habbattoq, “disorder, slaughter”) instead of הָרַתּוֹק (haratoq, “the chain”). The LXX is also translating the verb as a third person plural future and taking this as the end of the preceding verse. As M. Greenberg (Ezekiel [AB], 1:154) notes, this may refer to a chain for a train of exiles but “the context does not speak of exile but of the city’s fall. The versions guess desperately and we can do little better.”

[7:23]  2 tn Heb “judgment for blood,” i.e., indictment or accountability for bloodshed. The word for “judgment” does not appear in the similar phrase in 9:9.

[7:24]  3 sn Or “their holy places” (KJV, ASV, NASB, NCV, NRSV).

[7:25]  4 tn The Hebrew word occurs only here in the OT. It is interpreted based on a Syriac cognate meaning “to bristle or stiffen (in terror).”

[7:27]  5 tn Heb “and by their judgments.”



created in 0.08 seconds
powered by
bible.org - YLSA