NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Ezekiel 7:24

Context
7:24 I will bring the most wicked of the nations and they will take possession of their houses. I will put an end to the arrogance of the strong, and their sanctuaries 1  will be desecrated.

Ezekiel 19:4

Context

19:4 The nations heard about him; he was trapped in their pit.

They brought him with hooks to the land of Egypt. 2 

Ezekiel 19:8

Context

19:8 The nations – the surrounding regions – attacked him.

They threw their net over him; he was caught in their pit.

Ezekiel 23:30

Context
23:30 I will do these things to you 3  because you engaged in prostitution with the nations, polluting yourself with their idols.

Ezekiel 30:3

Context

30:3 For the day is near,

the day of the Lord is near;

it will be a day of storm clouds, 4 

it will be a time of judgment 5  for the nations.

Ezekiel 31:11

Context
31:11 I gave it over to the leader of the nations. He has judged it thoroughly, 6  as its sinfulness deserves. I have thrown it out.

Ezekiel 38:23

Context
38:23 I will exalt and magnify myself; I will reveal myself before many nations. Then they will know that I am the Lord.’

Drag to resizeDrag to resize

[7:24]  1 sn Or “their holy places” (KJV, ASV, NASB, NCV, NRSV).

[19:4]  2 sn The description applies to king Jehoahaz (2 Kgs 23:31-34; Jer 22:10-12).

[23:30]  3 tn The infinitive absolute continues the sequence begun in v. 28: “Look here, I am about to deliver you.” See Joüon 2:430 §123.w.

[30:3]  4 tn Heb “a day of clouds.” The expression occurs also in Joel 2:2 and Zeph 1:15; it recalls the appearance of God at Mount Sinai (Exod 19:9, 16, 18).

[30:3]  5 tn Heb “a time.” The words “of judgment” have been added in the translation for clarification (see the following verses).

[31:11]  5 tn Heb “acting he has acted with regard to it.” The infinitive absolute precedes the main verb to emphasize the certainty and decisiveness of the action depicted.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA