NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Ezekiel 9:10

Context
9:10 But as for me, my eye will not pity them nor will I spare 1  them; I hereby repay them for what they have done.” 2 

Ezekiel 16:16

Context
16:16 You took some of your clothing and made for yourself decorated high places; you engaged in prostitution on them. You went to him to become his. 3 

Ezekiel 20:25

Context
20:25 I also gave 4  them decrees 5  which were not good and regulations by which they could not live.

Ezekiel 24:22

Context
24:22 Then you will do as I have done: You will not cover your lip or eat food brought by others. 6 

Ezekiel 33:17

Context

33:17 “Yet your people 7  say, ‘The behavior 8  of the Lord is not right,’ 9  when it is their behavior that is not right.

Ezekiel 44:20

Context

44:20 “‘They must not shave their heads 10  nor let their hair grow long; 11  they must only trim their heads.

Drag to resizeDrag to resize

[9:10]  1 tn The meaning of the Hebrew term is primarily emotional: “to pity,” which in context implies an action, as in being moved by pity in order to spare them from the horror of their punishment.

[9:10]  2 tn Heb “their way on their head I have placed.” The same expression occurs in 1 Kgs 8:32; Ezek 11:21; 16:43; 22:31.

[16:16]  3 tc The text as written in the MT is incomprehensible (“not coming [plural] and he will not”). Driver has suggested a copying error of similar-sounding words, specifically לֹא (lo’) for לוֹ (lo). The feminine participle בָאוֹת (vaot) has also been read as the feminine perfect בָאת (vat). See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 1:228, n. 15.b, and D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:486, n. 137.

[20:25]  5 tn Or “permitted.”

[20:25]  6 tn The Hebrew term חֻקּוֹת (khuqot; translated “statutes” elsewhere in this chapter) is normally feminine. Here Ezekiel changes the form to masculine: חֻקִּים (khuqim). Further, they are not called “my decrees” as vv. 11 and 13 refer to “my statutes.” The change is a signal that Ezekiel is not talking about the same statutes in vv. 11 and 13, which lead to life.

[24:22]  7 tn See v. 17.

[33:17]  9 tn Heb “the sons of your people.”

[33:17]  10 tn Heb “way.”

[33:17]  11 tn The Hebrew verb translated “is (not) right” has the basic meaning of “to measure.” For a similar concept, see Ezek 18:25, 29.

[44:20]  11 sn The shaving of the head was associated with mourning (Ezek 7:18).

[44:20]  12 sn Letting the hair grow was associated with the taking of a vow (Num 6:5; Acts 21:23-26).



TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.98 seconds
powered by
bible.org - YLSA