Ezra 2:23
Context2:23 the men of Anathoth: 128;
Ezra 2:27-28
Context2:27 the men of Micmash: 122;
2:28 the men of Bethel 1 and Ai: 223;
Ezra 10:17
Context10:17 and on the first day of the first month they finished considering all the men who had married foreign wives.
Ezra 2:1-2
Context2:1 2 These are the people 3 of the province who were going up, 4 from the captives of the exile whom King Nebuchadnezzar of Babylon had forced into exile in Babylon. They returned to Jerusalem 5 and Judah, each to his own city. 2:2 They came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, and Baanah.
The number of Israelites 6 was as follows: 7
Ezra 3:1
Context3:1 When the seventh month arrived and the Israelites 8 were living 9 in their 10 towns, the people assembled 11 in 12 Jerusalem. 13
Ezra 1:4
Context1:4 Anyone who survives in any of those places where he is a resident foreigner must be helped by his neighbors 14 with silver, gold, equipment, and animals, along with voluntary offerings for the temple of God which is in Jerusalem.’”
Ezra 3:2
Context3:2 Then Jeshua the son of Jozadak 15 and his priestly colleagues 16 and Zerubbabel son of Shealtiel and his colleagues 17 started to build 18 the altar of the God of Israel so they could offer burnt offerings on it as required by 19 the law of Moses the man of God.
Ezra 8:18
Context8:18 Due to the fact that the good hand of our God was on us, they brought us a skilled man, from the descendants of Mahli the son of Levi son of Israel. This man was Sherebiah, 20 who was accompanied by his sons and brothers, 21 18 men,
Ezra 10:9
Context10:9 All the men of Judah and Benjamin were gathered in Jerusalem within the three days. (It was in the ninth month, on the twentieth day of that month.) All the people sat in the square at the temple of God, trembling because of this matter and because of the rains.
Ezra 10:16
Context10:16 So the exiles proceeded accordingly. Ezra the priest separated out 22 by name men who were leaders in their family groups. 23 They sat down to consider this matter on the first day of the tenth month,


[2:28] 1 map For location see Map4 G4; Map5 C1; Map6 E3; Map7 D1; Map8 G3.
[2:1] 1 sn The list of names and numbers in this chapter of Ezra has a parallel account in Neh 7:6-73. The fact that the two lists do not always agree in specific details suggests that various textual errors have crept into the accounts during the transmission process.
[2:1] 3 tn The Hebrew term הָעֹלִים (ha’olim, “those who were going up” [Qal active participle]) refers to continual action in the past. Most translations render this as a simple past: “went up” (KJV), “came up” (RSV, ASV, NASV, NIV), “came” (NRSV). CEV paraphrases: “were on their way back.”
[2:1] 4 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[2:2] 1 tn Heb “men of the people of Israel.”
[2:2] 2 tn The words “was as follows” are not in the Hebrew text but are used in the translation for clarity.
[3:1] 1 tn Heb “the sons of Israel.”
[3:1] 2 tn The word “living” is not in the Hebrew text, but is implied. Some translations supply “settled” (cf. NAB, NIV, NLT).
[3:1] 3 tc The translation reads with some medieval Hebrew
[3:1] 4 tn The Hebrew text adds the phrase “like one man.” This has not been included in the translation for stylistic reasons.
[3:1] 6 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[1:4] 1 tn Heb “the men of his place.”
[3:2] 1 sn Jozadak (also in 3:8) is a variant spelling of Jehozadak.
[3:2] 2 tn Heb “his brothers the priests.”
[3:2] 3 tn Heb “his brothers.”
[3:2] 4 tn Heb “arose and built.”
[3:2] 5 tn Heb “written in.” Cf. v. 4.
[8:18] 1 tn Heb “and Sherebiah.” The words “this man was” are not in the Hebrew text, but have been supplied in the translation for clarity and for stylistic reasons.
[8:18] 2 tn Or “relatives” (so CEV; NRSV “kin”); also in v. 19.
[10:16] 1 tc The translation reads the Hiphil singular וַיַּבְדֵּל לוֹ (vayyavdel lo, “separated for himself”) rather than the Niphal plural וַיִּבָּדְלוּ (vayyibbadÿlu, “were separated”) of the MT.
[10:16] 2 tn Heb “the heads of the fathers, to the house of their fathers, and all of them by name.”