Ezra 2:63
governor <08660> [Tirshatha. or, governor.]
The person who held this office at this time was probably Zerubbabel. The word {Tirshatha} is supposed to be Persian; and if, as Castel supposes, it signifies austerity, or that fear which is impressed by the authority of a governor, it may be derived from {tars,} "ear," or {tursh,} "acid, austere."
eat <0398> [should not.]
Urim <0224> [Urim.]
Ezra 4:14
that ..................... sustain <04415 01768> [have maintenance, etc. Chal. are salted with the salt of the palace.]
Salt is reckoned among the principal necessaries of life, (Ecclus. 39:26 or 31;) hence, by a very natural figure, salt is used for food or maintenance in general. I am well informed, says Mr. Parkhurst, that it is a common expression of the natives in the East Indies, "I eat such a one's salt," meaning, I am fed by him. Salt was also, as it still is, among eastern nations, a symbol of friendship and hospitality; and hence, to eat a man's salt, is to be bound to him by the ties of friendship.
not <03809> [and it was.]