Ezra 3:3
Context3:3 They established the altar on its foundations, even though they were in terror of the local peoples, 1 and they offered burnt offerings on it to the Lord, both the morning and the evening offerings.
Ezra 8:35
Context8:35 The exiles who were returning from the captivity offered burnt offerings to the God of Israel – twelve bulls for all Israel, ninety-six rams, seventy-seven male lambs, along with twelve male goats as a sin offering. All this was a burnt offering to the Lord.
Ezra 3:4-6
Context3:4 They observed the Festival of Temporary Shelters 2 as required 3 and offered the proper number of 4 daily burnt offerings according to the requirement for each day. 3:5 Afterward they offered the continual burnt offerings and those for the new moons and those for all the holy assemblies of the Lord and all those that were being voluntarily offered to the Lord. 3:6 From the first day of the seventh month they began to offer burnt offerings to the Lord. However, the Lord’s temple was not at that time established. 5
Ezra 3:2
Context3:2 Then Jeshua the son of Jozadak 6 and his priestly colleagues 7 and Zerubbabel son of Shealtiel and his colleagues 8 started to build 9 the altar of the God of Israel so they could offer burnt offerings on it as required by 10 the law of Moses the man of God.
Ezra 6:9
Context6:9 Whatever is needed – whether oxen or rams or lambs or burnt offerings for the God of heaven or wheat or salt or wine or oil, as required by 11 the priests who are in Jerusalem – must be given to them daily without any neglect,
Ezra 10:14
Context10:14 Let our leaders take steps 12 on behalf of all the assembly. Let all those in our towns who have married foreign women come at an appointed time, and with them the elders of each town and its judges, until the hot anger of our God is turned away from us in this matter.”


[3:3] 1 tn Heb “the peoples of the lands.”
[3:4] 2 tn The Hebrew phrase אֶת חַג־הַסֻּכּוֹת (’et khag-hassukot, “festival of huts” [or “shelters”]) is traditionally known as the Feast of Tabernacles. The rendering “booths” (cf. NAB, NASB, NRSV) is probably better than the traditional “tabernacles” in light of the meaning of the term סֻכָּה (sukkah, “hut; booth”), but “booths” are frequently associated with trade shows and craft fairs in contemporary American English. The nature of the celebration during this feast as a commemoration of the wanderings of the Israelites after they left Egypt suggests that a translation like “temporary shelters” is more appropriate.
[3:4] 3 tn Heb “according to what is written.”
[3:6] 3 tn Or “the foundation of the
[3:2] 4 sn Jozadak (also in 3:8) is a variant spelling of Jehozadak.
[3:2] 5 tn Heb “his brothers the priests.”
[3:2] 6 tn Heb “his brothers.”
[3:2] 7 tn Heb “arose and built.”
[3:2] 8 tn Heb “written in.” Cf. v. 4.