Ezra 4:15
Context4:15 so that he may initiate a search of the records 1 of his predecessors 2 and discover in those records 3 that this city is rebellious 4 and injurious to both kings and provinces, producing internal revolts 5 from long ago. 6 It is for this very reason that this city was destroyed.
Ezra 10:16
Context10:16 So the exiles proceeded accordingly. Ezra the priest separated out 7 by name men who were leaders in their family groups. 8 They sat down to consider this matter on the first day of the tenth month,


[4:15] 1 tn Aram “the book of the minutes.”
[4:15] 2 tn Aram “of your fathers.”
[4:15] 3 tn Aram “discover…and learn.” For stylistic reasons this has been translated as a single concept.
[4:15] 4 tn Aram “is a rebellious city.”
[4:15] 5 tn Aram “revolts they are making in its midst.”
[4:15] 6 tn Aram “from olden days.” So also in v. 19.
[10:16] 7 tc The translation reads the Hiphil singular וַיַּבְדֵּל לוֹ (vayyavdel lo, “separated for himself”) rather than the Niphal plural וַיִּבָּדְלוּ (vayyibbadÿlu, “were separated”) of the MT.
[10:16] 8 tn Heb “the heads of the fathers, to the house of their fathers, and all of them by name.”