NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Ezra 4:15-16

Context
4:15 so that he may initiate a search of the records 1  of his predecessors 2  and discover in those records 3  that this city is rebellious 4  and injurious to both kings and provinces, producing internal revolts 5  from long ago. 6  It is for this very reason that this city was destroyed. 4:16 We therefore are informing the king that if this city is rebuilt and its walls are completed, you will not retain control 7  of this portion of Trans-Euphrates.”

Ezra 4:19

Context
4:19 So I gave orders, 8  and it was determined 9  that this city from long ago has been engaging in insurrection against kings. It has continually engaged in 10  rebellion and revolt.

Ezra 4:12-13

Context
4:12 Now 11  let the king be aware that the Jews who came up to us from you have gone to Jerusalem. They are rebuilding that rebellious and odious city. 12  They are completing its walls and repairing its foundations. 4:13 Let the king also be aware that if this city is built and its walls are completed, no more tax, custom, or toll will be paid, and the royal treasury 13  will suffer loss.
Drag to resizeDrag to resize

[4:15]  1 tn Aram “the book of the minutes.”

[4:15]  2 tn Aram “of your fathers.”

[4:15]  3 tn Aram “discover…and learn.” For stylistic reasons this has been translated as a single concept.

[4:15]  4 tn Aram “is a rebellious city.”

[4:15]  5 tn Aram “revolts they are making in its midst.”

[4:15]  6 tn Aram “from olden days.” So also in v. 19.

[4:16]  7 tn Aram “will not be to you.”

[4:19]  13 tn Aram “from me was placed a decree.”

[4:19]  14 tn Aram “and they searched and found.”

[4:19]  15 tn Aram “are being done.”

[4:12]  19 tn The MT takes this word with the latter part of v. 11, but in English style it fits better with v. 12.

[4:12]  20 sn Management of the provinces that were distantly removed from the capital was difficult, and insurrection in such places was a perennial problem. The language used in this report about Jerusalem (i.e., “rebellious,” “odious”) is intentionally inflammatory. It is calculated to draw immediate attention to the perceived problem.

[4:13]  25 tn Aram “the treasury of kings.” The plural “kings” is Hebrew, not Aramaic. If the plural is intended in a numerical sense the reference is not just to Artaxerxes but to his successors as well. Some scholars understand this to be the plural of majesty, referring to Artaxerxes. See F. C. Fensham, Ezra and Nehemiah (NICOT), 74.



TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA