Ezra 6:4
Context6:4 with three layers of large stones 1 and one 2 layer of timber. The expense is to be subsidized 3 by the royal treasury. 4
Ezra 6:8-10
Context6:8 “I also hereby issue orders as to what you are to do with those elders of the Jews in order to rebuild this temple of God. From the royal treasury, from the taxes of Trans-Euphrates the complete costs are to be given to these men, so that there may be no interruption of the work. 5 6:9 Whatever is needed – whether oxen or rams or lambs or burnt offerings for the God of heaven or wheat or salt or wine or oil, as required by 6 the priests who are in Jerusalem – must be given to them daily without any neglect, 6:10 so that they may be offering incense to the God of heaven and may be praying for the good fortune of the king and his family. 7
Psalms 68:29-30
Context68:29 as you come out of your temple in Jerusalem! 8
Kings bring tribute to you.
68:30 Sound your battle cry 9 against the wild beast of the reeds, 10
and the nations that assemble like a herd of calves led by bulls! 11
They humble themselves 12 and offer gold and silver as tribute. 13
God 14 scatters 15 the nations that like to do battle.
Psalms 72:10
Context72:10 The kings of Tarshish 16 and the coastlands will offer gifts;
the kings of Sheba 17 and Seba 18 will bring tribute.
Psalms 76:11
Context76:11 Make vows to the Lord your God and repay them!
Let all those who surround him 19 bring tribute to the awesome one!
Isaiah 60:6-9
Context60:6 Camel caravans will cover your roads, 20
young camels from Midian and Ephah.
All the merchants of Sheba 21 will come,
bringing gold and incense
and singing praises to the Lord. 22
60:7 All the sheep of Kedar will be gathered to you;
the rams of Nebaioth will be available to you as sacrifices. 23
They will go up on my altar acceptably, 24
and I will bestow honor on my majestic temple.
60:8 Who are these who float along 25 like a cloud,
who fly like doves to their shelters? 26
60:9 Indeed, the coastlands 27 look eagerly for me,
the large ships 28 are in the lead,
bringing your sons from far away,
along with their silver and gold,
to honor the Lord your God, 29
the Holy One of Israel, 30 for he has bestowed honor on you.
Revelation 21:24-26
Context21:24 The nations 31 will walk by its light and the kings of the earth will bring their grandeur 32 into it. 21:25 Its gates will never be closed during the day 33 (and 34 there will be no night there). 35 21:26 They will bring the grandeur and the wealth 36 of the nations 37 into it,
[6:4] 1 tn Aram “stones of rolling.”
[6:4] 2 tc The translation follows the LXX reading חַד (khad, “one”) rather than the MT חֲדַת (khadat, “new”). If the MT reading “new” is understood to mean freshly cut timber that has not yet been seasoned it would seem to be an odd choice for construction material.
[6:4] 3 tn Aram “let be given.”
[6:8] 5 tn The words “of the work” are not in the Aramaic, but are supplied in the translation for clarity.
[6:9] 6 tn Aram “according to the word of.”
[6:10] 7 tn Aram “for the life of the king and his sons.”
[68:29] 8 tn Heb “Be strong, O God, [you] who have acted for us, from your temple in Jerusalem.”
[68:30] 9 tn The Hebrew verb גָּעַר (ga’ar) is often understood to mean “rebuke.” In some cases it is apparent that scolding or threatening is in view (see Gen 37:10; Ruth 2:16; Zech 3:2). However, in militaristic contexts such as Ps 68 this translation is inadequate, for the verb refers in this setting to the warrior’s battle cry, which terrifies and paralyzes the enemy. See A. Caquot, TDOT 3:53, and note the use of the verb in Ps 106:9 and Nah 1:4, as well as the related noun in Job 26:11; Pss 18:15; 76:6; 104:7; Isa 50:2; 51:20; 66:15.
[68:30] 10 sn The wild beast of the reeds probably refers to a hippopotamus, which in turn symbolizes the nation of Egypt.
[68:30] 11 tn Heb “an assembly of bulls, with calves of the nations.”
[68:30] 12 tn Heb “humbling himself.” The verb form is a Hitpael participle from the root רָפַס (rafas, “to trample”). The Hitpael of this verb appears only here and in Prov 6:3, where it seems to mean, “humble oneself,” a nuance that fits nicely in this context. The apparent subject is “wild beast” or “assembly,” though both of these nouns are grammatically feminine, while the participle is a masculine form. Perhaps one should emend the participial form to a masculine plural (מִתְרַפִּם, mitrapim) and understand “bulls” or “calves” as the subject.
[68:30] 13 tc Heb “with pieces [?] of silver.” The meaning of the Hebrew term רַצֵּי (ratsey) is unclear. It is probably best to emend the text to בֶּצֶר וְכָסֶף (betser vÿkhasef, “[with] gold and silver”).
[68:30] 14 tn Heb “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.
[68:30] 15 tn The verb בָּזַר (bazar) is an alternative form of פָּזַר (pazar, “scatter”).
[72:10] 16 sn Tarshish was a distant western port, the precise location of which is uncertain.
[72:10] 17 sn Sheba was located in Arabia.
[72:10] 18 sn Seba was located in Africa.
[76:11] 19 tn The phrase “all those who surround him” may refer to the surrounding nations (v. 12 may favor this), but in Ps 89:7 the phrase refers to God’s heavenly assembly.
[60:6] 20 tn Heb “an abundance of camels will cover you.”
[60:6] 21 tn Heb “all of them, from Sheba.”
[60:6] 22 tn Heb “and they will announce the praises of the Lord.”
[60:7] 23 tn Heb “will serve you,” i.e., be available as sacrifices (see the next line). Another option is to understood these “rams” as symbolic of leaders who will be subject to the people of Zion. See v. 10.
[60:7] 24 tc Heb “they will go up on acceptance [on] my altar.” Some have suggested that the preposition עַל (’al) is dittographic (note the preceding יַעֲלוּ [ya’alu]). Consequently, the form should be emended to לְרָצוֹן (lÿratson, “acceptably”; see BDB 953 s.v. רָצוֹן). However, the Qumran scroll 1QIsaa has both לרצון followed by the preposition על, which would argue against deleted the preposition. As the above translation seeks to demonstrate, the preposition עַל (’al) indicates a norm (“in accordance with acceptance” or “acceptably”; IBHS 218 §11.2.13e, n. 111) and the “altar” functions as an objective accusative with a verb of motion (cf. Gen 49:4; Lev 2:2; Num 13:17; J. N. Oswalt, Isaiah [NICOT], 2:534, n. 14).
[60:8] 25 tn Heb “fly” (so KJV, NASB, NRSV); NAB, NIV “fly along.”
[60:8] 26 tn Heb “to their windows,” i.e., to the openings in their coops. See HALOT 83 s.v. אֲרֻבָּה.
[60:9] 27 tn Or “islands” (NIV); CEV “distant islands”; TEV “distant lands.”
[60:9] 28 tn Heb “the ships of Tarshish.” See the note at 2:16.
[60:9] 29 tn Heb “to the name of the Lord your God.”
[60:9] 30 sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.
[21:24] 31 tn Or “the Gentiles” (the same Greek word may be translated “Gentiles” or “nations”).
[21:24] 32 tn Or “splendor”; Grk “glory.”
[21:25] 33 tn On the translation “during the day” see BDAG 436 s.v. ἡμέρα 1.a, “But also, as in Thu. et al., of time within which someth. occurs, ἡμέρας during the day Rv 21:25.”
[21:25] 34 tn The Greek connective γάρ (gar) most often expresses some sort of causal connection. However, in this context there is no causal force to the second phrase; γάρ simply expresses continuation or connection. Because of this it has been translated as “and.” See BDAG 189-90 s.v. 2.
[21:25] 35 tn The clause has virtually the force of a parenthetical comment.
[21:26] 36 tn Grk “honor,” but BDAG 1005 s.v. τιμή 2.b states, “An outstanding feature of the use of τ., as already shown in several passages, is its combination w. δόξα…of earthly possessions τὴν δόξαν καὶ τὴν τιμὴν τῶν ἐθνῶν Rv 21:26 (τιμή concr.=an object of value: Ezk 22:25).”
[21:26] 37 tn Or “the Gentiles” (the same Greek word may be translated “Gentiles” or “nations”).