Ezra 7:8-12
Context7:8 He entered Jerusalem in the fifth month of the seventh year of the king. 7:9 On the first day of the first month he had determined to make 1 the ascent from Babylon, and on the first day of the fifth month he arrived at Jerusalem, 2 for the good hand of his God was on him. 7:10 Now Ezra had dedicated himself 3 to the study of the law of the Lord, to its observance, and to teaching 4 its statutes and judgments in Israel.
7:11 What follows 5 is a copy of the letter that King Artaxerxes gave to Ezra the priestly scribe. 6 Ezra was 7 a scribe in matters pertaining to the commandments of the Lord and his statutes over Israel:
7:12 8 “Artaxerxes, king of kings, to Ezra the priest, a scribe of the perfect law of the God of heaven:


[7:9] 1 tc The translation reads יִסַּד (yissad, “he appointed” [= determined]) rather than the reading יְסֻד (yÿsud, “foundation”) of the MT. (The words “to make” are supplied in the translation for clarity and for stylistic reasons.)
[7:9] 2 sn Apparently it took the caravan almost four months to make the five hundred mile journey.
[7:10] 1 tn Heb “established his heart.”
[7:10] 2 tn Heb “to do and to teach.” The expression may be a hendiadys, in which case it would have the sense of “effectively teaching.”
[7:11] 2 tn Heb “the priest, the scribe.” So also in v. 21.
[7:11] 3 tn The words “Ezra was” are not in the Hebrew text but have been added in the translation for clarity.
[7:12] 1 sn Ezra 7:12-26 is written in Aramaic rather than Hebrew.