Ezra 9:1-6
Context9:1 Now when these things had been completed, the leaders approached me and said, “The people of Israel, the priests, and the Levites have not separated themselves from the local residents 1 who practice detestable things similar to those of the Canaanites, the Hittites, the Perizzites, the Jebusites, the Ammonites, the Moabites, the Egyptians, and the Amorites. 9:2 Indeed, they have taken some of their daughters as wives for themselves and for their sons, so that the holy race 2 has become intermingled with the local residents. Worse still, the leaders and the officials have been at the forefront of all of this!”
9:3 When I heard this report, I tore my tunic and my robe and ripped out some of the hair from my head and beard. Then I sat down, quite devastated. 9:4 Everyone who held the words of the God of Israel in awe 3 gathered around me because of the unfaithful acts of the people of the exile. 4 Devastated, I continued to sit there until the evening offering.
9:5 At the time of the evening offering I got up from my self-abasement, 5 with my tunic and robe torn, and then dropped to my knees and spread my hands to the Lord my God. 9:6 I prayed, 6
“O my God, I am ashamed and embarrassed to lift my face to you, my God! For our iniquities have climbed higher than our heads, and our guilt extends to the heavens.
[9:1] 1 tn Heb “the peoples of the lands.” So also in v. 2.
[9:2] 2 tn Heb “the holy seed,” referring to the Israelites as God’s holy people.
[9:4] 3 tn Heb “who trembled at the words of the God of Israel.”
[9:4] 4 tn Heb “the exile”; the words “the people” are not in the Hebrew text, but are supplied in the translation for clarity.
[9:5] 5 tn The Hebrew word used here is a hapax legomenon. It refers to the self-abasement that accompanies religious sorrow and fasting.