NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Galatians 1:15

Context
1:15 But when the one 1  who set me apart from birth 2  and called me by his grace was pleased

Galatians 3:14

Context
3:14 in order that in Christ Jesus the blessing of Abraham would come to the Gentiles, 3  so that we could receive the promise of the Spirit by faith.

Galatians 4:6

Context
4:6 And because you are sons, God sent the Spirit of his Son into our hearts, who calls 4 Abba! 5  Father!”

Galatians 5:21

Context
5:21 envying, 6  murder, 7  drunkenness, carousing, 8  and similar things. I am warning you, as I had warned you before: Those who practice such things will not inherit the kingdom of God!

Galatians 6:17

Context

6:17 From now on let no one cause me trouble, for I bear the marks of Jesus on my body. 9 

Drag to resizeDrag to resize

[1:15]  1 tc ‡ Several important witnesses have ὁ θεός (Jo qeos) after εὐδόκησεν (eudokhsen; so א A D Ψ 0278 33 1739 1881 Ï co) while the shorter reading is supported by Ì46 B F G 629 1505 pc lat. There is hardly any reason why scribes would omit the words (although the Beatty papyrus and the Western text do at times omit words and phrases), but several reasons why scribes would add the words (especially the need to clarify). The confluence of witnesses for the shorter reading (including a few fathers and versions) adds strong support for its authenticity. It is also in keeping with Paul’s style to refrain from mentioning God by name as a rhetorical device (cf. ExSyn 437 [although this section deals with passive constructions, the principle is the same]). NA27 includes the words in brackets, indicating some doubts as to their authenticity.

[1:15]  2 tn Grk “from my mother’s womb.”

[3:14]  3 tn Or “so that the blessing of Abraham might come to the Gentiles in Christ Jesus.”

[4:6]  5 tn Grk “calling.” The participle is neuter indicating that the Spirit is the one who calls.

[4:6]  6 tn The term “Abba” is the Greek transliteration of the Aramaic אַבָּא (’abba’), literally meaning “my father” but taken over simply as “father,” used in prayer and in the family circle, and later taken over by the early Greek-speaking Christians (BDAG 1 s.v. ἀββα).

[5:21]  7 tn This term is plural in Greek (as is “murder” and “carousing”), but for clarity these abstract nouns have been translated as singular.

[5:21]  8 tcφόνοι (fonoi, “murders”) is absent in such important mss as Ì46 א B 33 81 323 945 pc sa, while the majority of mss (A C D F G Ψ 0122 0278 1739 1881 Ï lat) have the word. Although the pedigree of the mss which lack the term is of the highest degree, homoioteleuton may well explain the shorter reading. The preceding word has merely one letter difference, making it quite possible to overlook this term (φθόνοι φόνοι, fqonoi fonoi).

[5:21]  9 tn Or “revelings,” “orgies” (L&N 88.287).

[6:17]  9 tn Paul is probably referring to scars from wounds received in the service of Jesus, although the term στίγμα (stigma) may imply ownership and suggest these scars served as brands (L&N 8.55; 33.481; 90.84).



TIP #07: 'Click the Audio icon (NT only) to listen to the NET Bible Audio New Testament.' [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA