Galatians 3:1
Context3:1 You 1 foolish Galatians! Who has cast a spell 2 on you? Before your eyes Jesus Christ was vividly portrayed 3 as crucified!
Galatians 5:24
Context5:24 Now those who belong to Christ 4 have crucified the flesh 5 with its passions 6 and desires.


[3:1] 1 tn Grk “O” (an interjection used both in address and emotion). In context the following section is highly charged emotionally.
[3:1] 2 tn Or “deceived”; the verb βασκαίνω (baskainw) can be understood literally here in the sense of bewitching by black magic, but could also be understood figuratively to refer to an act of deception (see L&N 53.98 and 88.159).
[3:1] 3 tn Or “publicly placarded,” “set forth in a public proclamation” (BDAG 867 s.v. προγράφω 2).
[5:24] 4 tc ‡ Some
[5:24] 5 tn See the note on the word “flesh” in Gal 5:13.
[5:24] 6 tn The Greek term παθήμασιν (paqhmasin, translated “passions”) refers to strong physical desires, especially of a sexual nature (L&N 25.30).