NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Galatians 3:4-9

Context
3:4 Have you suffered so many things for nothing? – if indeed it was for nothing. 3:5 Does God then give 1  you the Spirit and work miracles among you by your doing the works of the law 2  or by your believing what you heard? 3 

3:6 Just as Abraham believed God, and it was credited to him as righteousness, 4  3:7 so then, understand 5  that those who believe are the sons of Abraham. 6  3:8 And the scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, proclaimed the gospel to Abraham ahead of time, 7  saying, “All the nations 8  will be blessed in you.” 9  3:9 So then those who believe 10  are blessed along with Abraham the believer.

Drag to resizeDrag to resize

[3:5]  1 tn Or “provide.”

[3:5]  2 tn Grk “by [the] works of [the] law” (the same phrase as in v. 2).

[3:5]  3 tn Grk “by [the] hearing of faith” (the same phrase as in v. 2).

[3:6]  1 sn A quotation from Gen 15:6.

[3:7]  1 tn Grk “know.”

[3:7]  2 tn The phrase “sons of Abraham” is used here in a figurative sense to describe people who are connected to a personality, Abraham, by close nonmaterial ties. It is this personality that has defined the relationship and its characteristics (BDAG 1024-25 s.v. υἱός 2.c.α).

[3:8]  1 tn For the Greek verb προευαγγελίζομαι (proeuangelizomai) translated as “proclaim the gospel ahead of time,” compare L&N 33.216.

[3:8]  2 tn The same plural Greek word, τὰ ἔθνη (ta eqnh), can be translated as “nations” or “Gentiles.”

[3:8]  3 sn A quotation from Gen 12:3; 18:18.

[3:9]  1 tn Grk “those who are by faith,” with the Greek expression “by faith” (ἐκ πίστεως, ek pistew") the same as the expression in v. 8.



TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA