Galatians 4:26
Context4:26 But the Jerusalem above is free, 1 and she is our mother.
Galatians 5:20
Context5:20 idolatry, sorcery, 2 hostilities, 3 strife, 4 jealousy, outbursts of anger, selfish rivalries, dissensions, 5 factions,
Galatians 5:26
Context5:26 Let us not become conceited, 6 provoking 7 one another, being jealous 8 of one another.
[4:26] 1 sn The meaning of the statement the Jerusalem above is free is that the other woman represents the second covenant (cf. v. 24); she corresponds to the Jerusalem above that is free. Paul’s argument is very condensed at this point.
[5:20] 3 tn Or “enmities,” “[acts of] hatred.”
[5:20] 4 tn Or “discord” (L&N 39.22).
[5:20] 5 tn Or “discord(s)” (L&N 39.13).
[5:26] 3 tn Or “falsely proud.”
[5:26] 4 tn Or “irritating.” BDAG 871 s.v. προκαλέω has “provoke, challenge τινά someone.”





