[6:6] 1 tn Or “instructs,” “imparts.”
[6:7] 2 tn Or “is not mocked,” “will not be ridiculed” (L&N 33.409). BDAG 660 s.v. μυκτηρίζω has “of God οὐ μ. he is not to be mocked, treated w. contempt, perh. outwitted Gal 6:7.”
[6:7] 3 tn Here ἄνθρωπος (anqrwpo") is used in a generic sense, referring to both men and women.