NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 25:2

Context
25:2 She bore him Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah.

Genesis 25:4

Context
25:4 The sons of Midian were Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah. All these were descendants 1  of Keturah.

Numbers 22:4

Context

22:4 So the Moabites said to the elders of Midian, “Now this mass of people 2  will lick up everything around us, as the bull devours the grass of the field. Now Balak son of Zippor was king of the Moabites at this time.

Numbers 25:6

Context

25:6 Just then 3  one of the Israelites came and brought to his brothers 4  a Midianite woman in the plain view of Moses and of 5  the whole community of the Israelites, while they 6  were weeping at the entrance of the tent of meeting.

Numbers 25:14

Context

25:14 Now the name of the Israelite who was stabbed – the one who was stabbed with the Midianite woman – was Zimri son of Salu, a leader of a clan 7  of the Simeonites.

Numbers 25:18

Context
25:18 because they bring trouble to you by their treachery with which they have deceived 8  you in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of a prince of Midian, 9  their sister, who was killed on the day of the plague that happened as a result of Peor.”

Drag to resizeDrag to resize

[25:4]  1 tn Or “sons.”

[22:4]  2 tn The word is simply “company,” but in the context he must mean a vast company – a horde of people.

[25:6]  3 tn The verse begins with the deictic particle וְהִנֵּה (vÿhinneh), pointing out the action that was taking place. It stresses the immediacy of the action to the reader.

[25:6]  4 tn Or “to his family”; or “to his clan.”

[25:6]  5 tn Heb “before the eyes of Moses and before the eyes of.”

[25:6]  6 tn The vav (ו) at the beginning of the clause is a disjunctive because it is prefixed to the nonverbal form. In this context it is best interpreted as a circumstantial clause, stressing that this happened “while” people were weeping over the sin.

[25:14]  7 tn Heb “a father’s house.” So also in v. 15.

[25:18]  8 tn This is the same word as that translated “treachery.”

[25:18]  9 sn Cozbi’s father, Zur, was one of five Midianite kings who eventually succumbed to Israel (Num 31:8). When the text gives the name and family of a woman, it is asserting that she is important, at least for social reasons, among her people.



created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA