Genesis 7:11
Context7:11 In the six hundredth year of Noah’s life, in the second month, on the seventeenth day of the month – on that day all the fountains of the great deep 1 burst open and the floodgates of the heavens 2 were opened.
Genesis 7:17-24
Context7:17 The flood engulfed the earth for forty days. As the waters increased, they lifted the ark and raised it above the earth. 7:18 The waters completely overwhelmed 3 the earth, and the ark floated 4 on the surface of the waters. 7:19 The waters completely inundated 5 the earth so that even 6 all the high mountains under the entire sky were covered. 7:20 The waters rose more than twenty feet 7 above the mountains. 8 7:21 And all living things 9 that moved on the earth died, including the birds, domestic animals, wild animals, all the creatures that swarm over the earth, and all humankind. 7:22 Everything on dry land that had the breath of life 10 in its nostrils died. 7:23 So the Lord 11 destroyed 12 every living thing that was on the surface of the ground, including people, animals, creatures that creep along the ground, and birds of the sky. 13 They were wiped off the earth. Only Noah and those who were with him in the ark survived. 14 7:24 The waters prevailed over 15 the earth for 150 days.
Matthew 24:37-39
Context24:37 For just like the days of Noah 16 were, so the coming of the Son of Man will be. 24:38 For in those days before the flood, people 17 were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day Noah entered the ark. 24:39 And they knew nothing until the flood came and took them all away. 18 It will be the same at the coming of the Son of Man. 19
Matthew 24:1
Context24:1 Now 20 as Jesus was going out of the temple courts and walking away, his disciples came to show him the temple buildings. 21
Matthew 3:1
Context3:1 In those days John the Baptist came into the wilderness 22 of Judea proclaiming,
Matthew 3:1-2
Context3:1 In those days John the Baptist came into the wilderness 23 of Judea proclaiming, 3:2 “Repent, 24 for the kingdom of heaven is near.”
Matthew 2:5
Context2:5 “In Bethlehem of Judea,” they said, “for it is written this way by the prophet:
[7:11] 1 tn The Hebrew term תְּהוֹם (tÿhom, “deep”) refers to the watery deep, the salty ocean – especially the primeval ocean that surrounds and underlies the earth (see Gen 1:2).
[7:11] 2 sn On the prescientific view of the sky reflected here, see L. I. J. Stadelmann, The Hebrew Conception of the World (AnBib), 46.
[7:18] 3 tn Heb “and the waters were great and multiplied exceedingly.” The first verb in the sequence is וַיִּגְבְּרוּ (vayyigbÿru, from גָּבַר, gavar), meaning “to become great, mighty.” The waters did not merely rise; they “prevailed” over the earth, overwhelming it.
[7:19] 5 tn Heb “and the waters were great exceedingly, exceedingly.” The repetition emphasizes the depth of the waters.
[7:20] 7 tn Heb “rose fifteen cubits.” Since a cubit is considered by most authorities to be about eighteen inches, this would make the depth 22.5 feet. This figure might give the modern reader a false impression of exactness, however, so in the translation the phrase “fifteen cubits” has been rendered “more than twenty feet.”
[7:20] 8 tn Heb “the waters prevailed fifteen cubits upward and they covered the mountains.” Obviously, a flood of twenty feet did not cover the mountains; the statement must mean the flood rose about twenty feet above the highest mountain.
[7:22] 10 tn Heb “everything which [has] the breath of the spirit of life in its nostrils from all which is in the dry land.”
[7:23] 11 tn Heb “and he”; the referent (the
[7:23] 12 tn Heb “wiped away” (cf. NRSV “blotted out”).
[7:23] 13 tn Heb “from man to animal to creeping thing and to the bird of the sky.”
[7:23] 14 tn The Hebrew verb שָׁאָר (sha’ar) means “to be left over; to survive” in the Niphal verb stem. It is the word used in later biblical texts for the remnant that escapes judgment. See G. F. Hasel, “Semantic Values of Derivatives of the Hebrew Root só’r,” AUSS 11 (1973): 152-69.
[7:24] 15 sn The Hebrew verb translated “prevailed over” suggests that the waters were stronger than the earth. The earth and everything in it were no match for the return of the chaotic deep.
[24:37] 16 sn Like the days of Noah, the time of the flood in Gen 6:5-8:22, the judgment will come as a surprise as people live their day to day lives.
[24:38] 17 tn Grk “they,” but in an indefinite sense, “people.”
[24:39] 18 sn Like the flood that came and took them all away, the coming judgment associated with the Son of Man will condemn many.
[24:39] 19 tn Grk “So also will be the coming of the Son of Man.”
[24:1] 20 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.
[24:1] 21 sn The Jerusalem temple was widely admired around the world. See Josephus, Ant. 15.11 [15.380-425]; J. W. 5.5 [5.184-227] and Tacitus, History 5.8, who called it “immensely opulent.” Josephus compared it to a beautiful snowcapped mountain.
[3:2] 24 tn Grk “and saying, ‘Repent.’” The participle λέγων (legwn) at the beginning of v. 2 is redundant in English and has not been translated.