NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 1:17

Context
1:17 God placed the lights 1  in the expanse of the sky to shine on the earth,

Genesis 13:17

Context
13:17 Get up and 2  walk throughout 3  the land, 4  for I will give it to you.”

Genesis 17:2

Context
17:2 Then I will confirm my covenant 5  between me and you, and I will give you a multitude of descendants.” 6 

Genesis 25:5

Context

25:5 Everything he owned Abraham left to his son Isaac.

Genesis 31:9

Context
31:9 In this way God has snatched away your father’s livestock and given them to me.

Genesis 49:20

Context

49:20 Asher’s 7  food will be rich, 8 

and he will provide delicacies 9  to royalty.

Drag to resizeDrag to resize

[1:17]  1 tn Heb “them”; the referent (the lights mentioned in the preceding verses) has been specified in the translation for clarity.

[13:17]  2 tn The connective “and” is not present in the Hebrew text; it has been supplied for purposes of English style.

[13:17]  3 tn The Hitpael form הִתְהַלֵּךְ (hithallekh) means “to walk about”; it also can carry the ideas of moving about, traversing, going back and forth, or living in an area. It here has the connotation of traversing the land to survey it, to look it over.

[13:17]  4 tn Heb “the land to its length and to its breadth.” This phrase has not been included in the translation because it is somewhat redundant (see the note on the word “throughout” in this verse).

[17:2]  3 tn Following the imperative, the cohortative indicates consequence. If Abram is blameless, then the Lord will ratify the covenant. Earlier the Lord ratified part of his promise to Abram (see Gen 15:18-21), guaranteeing him that his descendants would live in the land. But the expanded form of the promise, which includes numerous descendants and eternal possession of the land, remains to be ratified. This expanded form of the promise is in view here (see vv. 2b, 4-8). See the note at Gen 15:18 and R. B. Chisholm, “Evidence from Genesis,” A Case for Premillennialism, 35-54.

[17:2]  4 tn Heb “I will multiply you exceedingly, exceedingly.” The repetition is emphatic.

[49:20]  4 tc Heb “from Asher,” but the initial mem (מ) of the MT should probably be moved to the end of the preceding verse and taken as a plural ending on “heel.”

[49:20]  5 tn The Hebrew word translated “rich,” when applied to products of the ground, means abundant in quantity and quality.

[49:20]  6 tn The word translated “delicacies” refers to foods that were delightful, the kind fit for a king.



TIP #24: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.42 seconds
powered by
bible.org - YLSA