NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 1:7

Context
1:7 So God made the expanse and separated the water under the expanse from the water above it. 1  It was so. 2 

Genesis 13:6

Context
13:6 But the land could 3  not support them while they were living side by side. 4  Because their possessions were so great, they were not able to live 5  alongside one another.

Genesis 25:22

Context
25:22 But the children struggled 6  inside her, and she said, “If it is going to be like this, I’m not so sure I want to be pregnant!” 7  So she asked the Lord, 8 

Genesis 42:20

Context
42:20 But you must bring 9  your youngest brother to me. Then 10  your words will be verified 11  and you will not die.” They did as he said. 12 

Drag to resizeDrag to resize

[1:7]  1 tn Heb “the expanse.”

[1:7]  2 tn This statement indicates that it happened the way God designed it, underscoring the connection between word and event.

[13:6]  3 tn The potential nuance for the perfect tense is necessary here, and supported by the parallel clause that actually uses “to be able.”

[13:6]  4 tn The infinitive construct לָשֶׁבֶת (lashevet, from יָשַׁב, yashav) explains what it was that the land could not support: “the land could not support them to live side by side.” See further J. C. de Moor, “Lexical Remarks Concerning Yahad and Yahdaw,” VT 7 (1957): 350-55.

[13:6]  5 tn The same infinitive occurs here, serving as the object of the verb.

[25:22]  5 tn The Hebrew word used here suggests a violent struggle that was out of the ordinary.

[25:22]  6 tn Heb “If [it is] so, why [am] I this [way]?” Rebekah wanted to know what was happening to her, but the question itself reflects a growing despair over the struggle of the unborn children.

[25:22]  7 sn Asked the Lord. In other passages (e.g., 1 Sam 9:9) this expression refers to inquiring of a prophet, but no details are provided here.

[42:20]  7 tn The imperfect here has an injunctive force.

[42:20]  8 tn After the injunctive imperfect, this imperfect with vav indicates purpose or result.

[42:20]  9 tn The Niphal form of the verb has the sense of “to be faithful; to be sure; to be reliable.” Joseph will test his brothers to see if their words are true.

[42:20]  10 tn Heb “and they did so.”



TIP #01: Welcome to the NET Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA