Genesis 1:8
Context1:8 God called the expanse “sky.” 1 There was evening, and there was morning, a second day.
Genesis 8:22
Context8:22 “While the earth continues to exist, 2
planting time 3 and harvest,
cold and heat,
summer and winter,
and day and night will not cease.”
Genesis 35:20
Context35:20 Jacob set up a marker 4 over her grave; it is 5 the Marker of Rachel’s Grave to this day.
Genesis 42:18
Context42:18 On the third day Joseph said to them, “Do as I say 6 and you will live, 7 for I fear God. 8


[1:8] 1 tn Though the Hebrew word can mean “heaven,” it refers in this context to “the sky.”
[8:22] 2 tn Heb “yet all the days of the earth.” The idea is “[while there are] yet all the days of the earth,” meaning, “as long as the earth exists.”
[8:22] 3 tn Heb “seed,” which stands here by metonymy for the time when seed is planted.
[35:20] 3 tn Heb “standing stone.”
[35:20] 4 tn Or perhaps “it is known as” (cf. NEB).
[42:18] 5 tn After the preceding imperative, the imperative with vav (ו) can, as here, indicate logical sequence.
[42:18] 6 sn For I fear God. Joseph brings God into the picture to awaken his brothers’ consciences. The godly person cares about the welfare of people, whether they live or die. So he will send grain back, but keep one of them in Egypt. This action contrasts with their crime of selling their brother into slavery.