NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 12:8

Context

12:8 Then he moved from there to the hill country east of Bethel 1  and pitched his tent, with Bethel on the west and Ai on the east. There he built an altar to the Lord and worshiped the Lord. 2 

Genesis 19:17

Context
19:17 When they had brought them outside, they 3  said, “Run 4  for your lives! Don’t look 5  behind you or stop anywhere in the valley! 6  Escape to the mountains or you will be destroyed!”

Genesis 19:19

Context
19:19 Your 7  servant has found favor with you, 8  and you have shown me great 9  kindness 10  by sparing 11  my life. But I am not able to escape to the mountains because 12  this disaster will overtake 13  me and I’ll die. 14 

Genesis 22:2

Context
22:2 God 15  said, “Take your son – your only son, whom you love, Isaac 16  – and go to the land of Moriah! 17  Offer him up there as a burnt offering 18  on one of the mountains which I will indicate to 19  you.”

Drag to resizeDrag to resize

[12:8]  1 map For location see Map4 G4; Map5 C1; Map6 E3; Map7 D1; Map8 G3.

[12:8]  2 tn Heb “he called in the name of the Lord.” The expression refers to worshiping the Lord through prayer and sacrifice (see Gen 4:26; 13:4; 21:33; 26:25). See G. J. Wenham, Genesis (WBC), 1:116, 281.

[19:17]  3 tn Or “one of them”; Heb “he.” Several ancient versions (LXX, Vulgate, Syriac) read the plural “they.” See also the note on “your” in v. 19.

[19:17]  4 tn Heb “escape.”

[19:17]  5 tn The Hebrew verb translated “look” signifies an intense gaze, not a passing glance. This same verb is used later in v. 26 to describe Lot’s wife’s self-destructive look back at the city.

[19:17]  6 tn Or “in the plain”; Heb “in the circle,” referring to the “circle” or oval area of the Jordan Valley.

[19:19]  5 tn The second person pronominal suffixes are singular in this verse (note “your eyes,” “you have made great,” and “you have acted”). Verse 18a seems to indicate that Lot is addressing the angels, but the use of the singular and the appearance of the divine title “Lord” (אֲדֹנָי, ’adonay) in v. 18b suggests he is speaking to God.

[19:19]  6 tn Heb “in your eyes.”

[19:19]  7 tn Heb “you made great your kindness.”

[19:19]  8 sn The Hebrew word חֶסֶד (khesed) can refer to “faithful love” or to “kindness,” depending on the context. The precise nuance here is uncertain.

[19:19]  9 tn The infinitive construct explains how God has shown Lot kindness.

[19:19]  10 tn Heb “lest.”

[19:19]  11 tn The Hebrew verb דָּבַק (davaq) normally means “to stick to, to cleave, to join.” Lot is afraid he cannot outrun the coming calamity.

[19:19]  12 tn The perfect verb form with vav consecutive carries the nuance of the imperfect verbal form before it.

[22:2]  7 tn Heb “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.

[22:2]  8 sn Take your son…Isaac. The instructions are very clear, but the details are deliberate. With every additional description the commandment becomes more challenging.

[22:2]  9 sn There has been much debate over the location of Moriah; 2 Chr 3:1 suggests it may be the site where the temple was later built in Jerusalem.

[22:2]  10 sn A whole burnt offering signified the complete surrender of the worshiper and complete acceptance by God. The demand for a human sacrifice was certainly radical and may have seemed to Abraham out of character for God. Abraham would have to obey without fully understanding what God was about.

[22:2]  11 tn Heb “which I will say to.”



created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA