NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 12:8

Context

12:8 Then he moved from there to the hill country east of Bethel 1  and pitched his tent, with Bethel on the west and Ai on the east. There he built an altar to the Lord and worshiped the Lord. 2 

Genesis 24:5

Context

24:5 The servant asked him, “What if the woman is not willing to come back with me 3  to this land? Must I then 4  take your son back to the land from which you came?”

Genesis 24:7

Context
24:7 “The Lord, the God of heaven, who took me from my father’s house and the land of my relatives, 5  promised me with a solemn oath, 6  ‘To your descendants I will give this land.’ He will send his angel 7  before you so that you may find 8  a wife for my son from there.

Genesis 26:22

Context
26:22 Then he moved away from there and dug another well. They did not quarrel over it, so Isaac 9  named it 10  Rehoboth, 11  saying, “For now the Lord has made room for us, and we will prosper in the land.”

Genesis 27:45

Context
27:45 Stay there 12  until your brother’s anger against you subsides and he forgets what you did to him. Then I’ll send someone to bring you back from there. 13  Why should I lose both of you in one day?” 14 

Genesis 28:6

Context

28:6 Esau saw that Isaac had blessed Jacob and sent him off to Paddan Aram to find a wife there. 15  As he blessed him, 16  Isaac commanded him, “You must not marry a Canaanite woman.” 17 

Genesis 30:32

Context
30:32 Let me walk among 18  all your flocks today and remove from them every speckled or spotted sheep, every dark-colored lamb, 19  and the spotted or speckled goats. 20  These animals will be my wages. 21 
Drag to resizeDrag to resize

[12:8]  1 map For location see Map4 G4; Map5 C1; Map6 E3; Map7 D1; Map8 G3.

[12:8]  2 tn Heb “he called in the name of the Lord.” The expression refers to worshiping the Lord through prayer and sacrifice (see Gen 4:26; 13:4; 21:33; 26:25). See G. J. Wenham, Genesis (WBC), 1:116, 281.

[24:5]  3 tn Heb “to go after me.”

[24:5]  4 tn In the Hebrew text the construction is emphatic; the infinitive absolute precedes the imperfect. However, it is difficult to reflect this emphasis in an English translation.

[24:7]  5 tn Or “the land of my birth.”

[24:7]  6 tn Heb “and who spoke to me and who swore to me, saying.”

[24:7]  7 tn Or “his messenger.”

[24:7]  8 tn Heb “before you and you will take.”

[26:22]  7 tn Heb “and he”; the referent (Isaac) has been specified in the translation for clarity.

[26:22]  8 tn Heb “and he called its name.”

[26:22]  9 sn The name Rehoboth (רְהֹבוֹת, rehovot) is derived from a verbal root meaning “to make room.” The name was a reminder that God had made room for them. The story shows Isaac’s patience with the opposition; it also shows how God’s blessing outdistanced the men of Gerar. They could not stop it or seize it any longer.

[27:45]  9 tn The words “stay there” are supplied in the translation for stylistic reasons.

[27:45]  10 tn Heb “and I will send and I will take you from there.” The verb “send” has no object in the Hebrew text; one must be supplied in the translation. Either “someone” or “a message” could be supplied, but since in those times a message would require a messenger, “someone” has been used.

[27:45]  11 tn If Jacob stayed, he would be killed and Esau would be forced to run away.

[28:6]  11 tn Heb “to take for himself from there a wife.”

[28:6]  12 tn The infinitive construct with the preposition and the suffix form a temporal clause.

[28:6]  13 tn Heb “you must not take a wife from the daughters of Canaan.”

[30:32]  13 tn Heb “pass through.”

[30:32]  14 tn Or “every black lamb”; Heb “and every dark sheep among the lambs.”

[30:32]  15 tn Heb “and the spotted and speckled among the goats.”

[30:32]  16 tn Heb “and it will be my wage.” The referent collective singular pronoun (“it) has been specified as “these animals” in the translation for clarity.



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by
bible.org - YLSA