NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 12:9

Context
12:9 Abram continually journeyed by stages 1  down to the Negev. 2 

Genesis 33:12

Context

33:12 Then Esau 3  said, “Let’s be on our way! 4  I will go in front of you.”

Drag to resizeDrag to resize

[12:9]  1 tn The Hebrew verb נָסַע (nasa’) means “to journey”; more specifically it means to pull up the tent and move to another place. The construction here uses the preterite of this verb with its infinitive absolute to stress the activity of traveling. But it also adds the infinitive absolute of הָלַךְ (halakh) to stress that the traveling was continually going on. Thus “Abram journeyed, going and journeying” becomes “Abram continually journeyed by stages.”

[12:9]  2 tn Or “the South [country].”

[33:12]  3 tn Heb “and he”; the referent (Esau) has been specified in the translation for clarity.

[33:12]  4 tn Heb “let us travel and let us go.” The two cohortatives are used in combination with the sense, “let’s travel along, get going, be on our way.”



TIP #31: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by
bible.org - YLSA