Genesis 13:16
Context13:16 And I will make your descendants like the dust of the earth, so that if anyone is able to count the dust of the earth, then your descendants also can be counted. 1
Genesis 44:22
Context44:22 We said to my lord, ‘The boy cannot leave his father. If he leaves his father, his father 2 will die.’ 3
Genesis 48:10
Context48:10 Now Israel’s eyes were failing 4 because of his age; he was not able to see well. So Joseph 5 brought his sons 6 near to him, and his father 7 kissed them and embraced them.


[13:16] 1 tn The translation “can be counted” (potential imperfect) is suggested by the use of יוּכַל (yukhal, “is able”) in the preceding clause.
[44:22] 2 tn Heb “he”; the referent (the boy’s father, i.e., Jacob) has been specified in the translation for clarity.
[44:22] 3 tn The last two verbs are perfect tenses with vav consecutive. The first is subordinated to the second as a conditional clause.
[48:10] 4 tn Heb “he”; the referent (Joseph) has been specified in the translation for clarity.
[48:10] 5 tn Heb “them”; the referent (Joseph’s sons) has been specified in the translation for clarity.
[48:10] 6 tn Heb “and he”; the referent (Joseph’s father) has been specified in the translation for clarity.