NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 13:4

Context
13:4 This was the place where he had first built the altar, 1  and there Abram worshiped the Lord. 2 

Genesis 21:33

Context
21:33 Abraham 3  planted a tamarisk tree 4  in Beer Sheba. There he worshiped the Lord, 5  the eternal God.

Genesis 4:26

Context
4:26 And a son was also born to Seth, whom he named Enosh. At that time people 6  began to worship 7  the Lord.

Genesis 26:25

Context
26:25 Then Isaac built an altar there and worshiped 8  the Lord. He pitched his tent there, and his servants dug a well. 9 

Genesis 12:8

Context

12:8 Then he moved from there to the hill country east of Bethel 10  and pitched his tent, with Bethel on the west and Ai on the east. There he built an altar to the Lord and worshiped the Lord. 11 

Drag to resizeDrag to resize

[13:4]  1 tn Heb “to the place of the altar which he had made there in the beginning” (cf. Gen 12:7-8).

[13:4]  2 tn Heb “he called in the name of the Lord.” The expression refers to worshiping the Lord through prayer and sacrifice (see Gen 4:26; 12:8; 21:33; 26:25). See G. J. Wenham, Genesis (WBC), 1:116, 281.

[21:33]  3 tn Heb “and he”; the referent (Abraham) has been specified in the translation for clarity.

[21:33]  4 sn The planting of the tamarisk tree is a sign of Abraham’s intent to stay there for a long time, not a religious act. A growing tree in the Negev would be a lasting witness to God’s provision of water.

[21:33]  5 tn Heb “he called there in the name of the Lord.” The expression refers to worshiping the Lord through prayer and sacrifice (see Gen 4:26; 12:8; 13:4; 26:25). See G. J. Wenham, Genesis (WBC), 1:116, 281.

[4:26]  5 tn The word “people” is not in the Hebrew text, but is supplied in the translation. The construction uses a passive verb without an expressed subject. “To call was begun” can be interpreted to mean that people began to call.

[4:26]  6 tn Heb “call in the name.” The expression refers to worshiping the Lord through prayer and sacrifice (see Gen 12:8; 13:4; 21:33; 26:25). See G. J. Wenham, Genesis (WBC), 1:116.

[26:25]  7 tn Heb “called in the name of.” The expression refers to worshiping the Lord through prayer and sacrifice (see Gen 4:26; 12:8; 13:4; 21:33). See G. J. Wenham, Genesis (WBC), 1:116.

[26:25]  8 tn Heb “and they dug there, the servants of Isaac, a well.”

[12:8]  9 map For location see Map4 G4; Map5 C1; Map6 E3; Map7 D1; Map8 G3.

[12:8]  10 tn Heb “he called in the name of the Lord.” The expression refers to worshiping the Lord through prayer and sacrifice (see Gen 4:26; 13:4; 21:33; 26:25). See G. J. Wenham, Genesis (WBC), 1:116, 281.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA