Genesis 14:11
Context14:11 The four victorious kings 1 took all the possessions and food of Sodom and Gomorrah and left.
Genesis 18:20
Context18:20 So the Lord said, “The outcry against 2 Sodom and Gomorrah is so great and their sin so blatant 3
Genesis 10:19
Context10:19 and the borders of Canaan extended 4 from Sidon 5 all the way to 6 Gerar as far as Gaza, and all the way to 7 Sodom, Gomorrah, Admah, and Zeboiim, as far as Lasha.
Genesis 14:10
Context14:10 Now the Valley of Siddim was full of tar pits. 8 When the kings of Sodom and Gomorrah fled, they fell into them, 9 but some survivors 10 fled to the hills. 11
Genesis 19:28
Context19:28 He looked out toward 12 Sodom and Gomorrah and all the land of that region. 13 As he did so, he saw the smoke rising up from the land like smoke from a furnace. 14


[14:11] 1 tn Heb “they”; the referent (the four victorious kings, see v. 9) has been supplied in the translation for clarity.
[18:20] 2 tn Heb “the outcry of Sodom,” which apparently refers to the outcry for divine justice from those (unidentified persons) who observe its sinful ways.
[10:19] 4 map For location see Map1 A1; JP3 F3; JP4 F3.
[14:10] 4 tn Heb “Now the Valley of Siddim [was] pits, pits of tar.” This parenthetical disjunctive clause emphasizes the abundance of tar pits in the area through repetition of the noun “pits.”
[14:10] 5 tn Or “they were defeated there.” After a verb of motion the Hebrew particle שָׁם (sham) with the directional heh (שָׁמָּה, shammah) can mean “into it, therein” (BDB 1027 s.v. שָׁם).
[14:10] 7 sn The reference to the kings of Sodom and Gomorrah must mean the kings along with their armies. Most of them were defeated in the valley, but some of them escaped to the hills.
[19:28] 5 tn Heb “upon the face of.”
[19:28] 6 tn Or “all the land of the plain”; Heb “and all the face of the land of the circle,” referring to the “circle” or oval area of the Jordan Valley.
[19:28] 7 tn Heb “And he saw, and look, the smoke of the land went up like the smoke of a furnace.”