Genesis 14:22
Context14:22 But Abram replied to the king of Sodom, “I raise my hand 1 to the Lord, the Most High God, Creator of heaven and earth, and vow 2
Genesis 32:6
Context32:6 The messengers returned to Jacob and said, “We went to your brother Esau. He is coming to meet you and has four hundred men with him.”
Genesis 49:29
Context49:29 Then he instructed them, 3 “I am about to go 4 to my people. Bury me with my fathers in the cave in the field of Ephron the Hittite.


[14:22] 1 tn Abram takes an oath, raising his hand as a solemn gesture. The translation understands the perfect tense as having an instantaneous nuance: “Here and now I raise my hand.”
[14:22] 2 tn The words “and vow” are not in the Hebrew text, but are supplied in the translation for clarification.
[49:29] 3 tn The Hebrew text adds “and he said to them,” which is not included in the translation because it is redundant in English.
[49:29] 4 tn Heb “I am about to be gathered” The participle is used here to describe what is imminent.