NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 14:23-24

Context
14:23 that I will take nothing 1  belonging to you, not even a thread or the strap of a sandal. That way you can never say, ‘It is I 2  who made Abram rich.’ 14:24 I will take nothing 3  except compensation for what the young men have eaten. 4  As for the share of the men who went with me – Aner, Eshcol, and Mamre – let them take their share.”

Drag to resizeDrag to resize

[14:23]  1 tn The oath formula is elliptical, reading simply: “…if I take.” It is as if Abram says, “[May the Lord deal with me] if I take,” meaning, “I will surely not take.” The positive oath would add the negative adverb and be the reverse: “[God will deal with me] if I do not take,” meaning, “I certainly will.”

[14:23]  2 tn The Hebrew text adds the independent pronoun (“I”) to the verb form for emphasis.

[14:24]  3 tn The words “I will take nothing” have been supplied in the translation for stylistic reasons.

[14:24]  4 tn Heb “except only what the young men have eaten.”



created in 0.21 seconds
powered by
bible.org - YLSA