Genesis 15:12
Context15:12 When the sun went down, Abram fell sound asleep, 1 and great terror overwhelmed him. 2
Genesis 19:13
Context19:13 because we are about to destroy 3 it. The outcry against this place 4 is so great before the Lord that he 5 has sent us to destroy it.”
Genesis 27:34
Context27:34 When Esau heard 6 his father’s words, he wailed loudly and bitterly. 7 He said to his father, “Bless me too, my father!”


[15:12] 1 tn Heb “a deep sleep fell on Abram.”
[15:12] 2 tn Heb “and look, terror, a great darkness was falling on him.”
[19:13] 3 tn The Hebrew participle expresses an imminent action here.
[19:13] 4 tn Heb “for their outcry.” The words “about this place” have been supplied in the translation for stylistic reasons.
[19:13] 5 tn Heb “the
[27:34] 5 tn The temporal clause is introduced with the temporal indicator and has the infinitive as its verb.
[27:34] 6 tn Heb “and he yelled [with] a great and bitter yell to excess.”