Genesis 15:17
Context15:17 When the sun had gone down and it was dark, a smoking firepot with a flaming torch 1 passed between the animal parts. 2
Genesis 37:7
Context37:7 There we were, 3 binding sheaves of grain in the middle of the field. Suddenly my sheaf rose up and stood upright and your sheaves surrounded my sheaf and bowed down 4 to it!”
Genesis 43:15
Context43:15 So the men took these gifts, and they took double the money with them, along with Benjamin. Then they hurried down to Egypt 5 and stood before Joseph.
Genesis 45:13
Context45:13 So tell 6 my father about all my honor in Egypt and about everything you have seen. But bring my father down here quickly!” 7


[15:17] 1 sn A smoking pot with a flaming torch. These same implements were used in Mesopotamian rituals designed to ward off evil (see E. A. Speiser, Genesis [AB], 113-14).
[15:17] 2 tn Heb “these pieces.”
[37:7] 3 tn All three clauses in this dream report begin with וְהִנֵּה (vÿhinneh, “and look”), which lends vividness to the report. This is represented in the translation by the expression “there we were.”
[37:7] 4 tn The verb means “to bow down to the ground.” It is used to describe worship and obeisance to masters.
[43:15] 5 tn Heb “they arose and went down to Egypt.” The first verb has an adverbial function and emphasizes that they departed right away.
[45:13] 7 tn The perfect verbal form with the vav consecutive here expresses instruction.
[45:13] 8 tn Heb “and hurry and bring down my father to here.”