Genesis 16:10
Context16:10 I will greatly multiply your descendants,” the Lord’s angel added, 1 “so that they will be too numerous to count.” 2
Genesis 27:12
Context27:12 My father may touch me! Then he’ll think I’m mocking him 3 and I’ll bring a curse on myself instead of a blessing.”
Genesis 27:23
Context27:23 He did not recognize him because his hands were hairy, like his brother Esau’s hands. So Isaac blessed Jacob. 4
Genesis 42:20
Context42:20 But you must bring 5 your youngest brother to me. Then 6 your words will be verified 7 and you will not die.” They did as he said. 8
Genesis 44:28
Context44:28 The first disappeared 9 and I said, “He has surely been torn to pieces.” I have not seen him since.


[16:10] 1 tn Heb “The
[16:10] 2 tn Heb “cannot be numbered because of abundance.”
[27:12] 3 tn Heb “Perhaps my father will feel me and I will be in his eyes like a mocker.” The Hebrew expression “I will be in his eyes like” means “I would appear to him as.”
[27:23] 5 tn Heb “and he blessed him.” The referents of the pronouns “he” (Isaac) and “him” (Jacob) have been specified in the translation for clarity.
[42:20] 7 tn The imperfect here has an injunctive force.
[42:20] 8 tn After the injunctive imperfect, this imperfect with vav indicates purpose or result.
[42:20] 9 tn The Niphal form of the verb has the sense of “to be faithful; to be sure; to be reliable.” Joseph will test his brothers to see if their words are true.