NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 16:11

Context
16:11 Then the Lord’s angel said to her,

“You are now 1  pregnant

and are about to give birth 2  to a son.

You are to name him Ishmael, 3 

for the Lord has heard your painful groans. 4 

Genesis 16:13

Context

16:13 So Hagar named the Lord who spoke to her, “You are the God who sees me,” 5  for she said, “Here I have seen one who sees me!” 6 

Drag to resizeDrag to resize

[16:11]  1 tn The particle הִנֵּה (hinneh) focuses on her immediate situation: “Here you are pregnant.”

[16:11]  2 tn The active participle refers here to something that is about to happen.

[16:11]  3 sn The name Ishmael consists of the imperfect or jussive form of the Hebrew verb with the theophoric element added as the subject. It means “God hears” or “may God hear.”

[16:11]  4 tn Heb “affliction,” which must refer here to Hagar’s painful groans of anguish.

[16:13]  5 tn Heb “God of my seeing.” The pronominal suffix may be understood either as objective (“who sees me,” as in the translation) or subjective (“whom I see”).

[16:13]  6 tn Heb “after one who sees me.”



created in 0.28 seconds
powered by
bible.org - YLSA