Genesis 17:7-8
Context17:7 I will confirm 1 my covenant as a perpetual 2 covenant between me and you. It will extend to your descendants after you throughout their generations. I will be your God and the God of your descendants after you. 3 17:8 I will give the whole land of Canaan – the land where you are now residing 4 – to you and your descendants after you as a permanent 5 possession. I will be their God.”
Genesis 17:18
Context17:18 Abraham said to God, “O that 6 Ishmael might live before you!” 7
[17:7] 1 tn The verb קוּם (qum, “to arise, to stand up”) in the Hiphil verbal stem means “to confirm, to give effect to, to carry out” (i.e., a covenant or oath; see BDB 878-79 s.v. קוּם).
[17:7] 2 tn Or “as an eternal.”
[17:7] 3 tn Heb “to be to you for God and to your descendants after you.”
[17:8] 4 tn The verbal root is גּוּר (gur, “to sojourn, to reside temporarily,” i.e., as a resident alien). It is the land in which Abram resides, but does not yet possess as his very own.
[17:8] 5 tn Or “as an eternal.”
[17:18] 6 tn The wish is introduced with the Hebrew particle לוּ (lu), “O that.”