NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 18:11

Context
18:11 Abraham and Sarah were old and advancing in years; 1  Sarah had long since passed menopause.) 2 

Genesis 24:63

Context
24:63 He 3  went out to relax 4  in the field in the early evening. 5  Then he looked up 6  and saw that 7  there were camels approaching.
Drag to resizeDrag to resize

[18:11]  1 tn Heb “days.”

[18:11]  2 tn Heb “it had ceased to be for Sarah [after] a way like women.”

[24:63]  3 tn Heb “Isaac”; the proper name has been replaced by the pronoun (“he”) in the translation for stylistic reasons.

[24:63]  4 tn The meaning of this Hebrew term is uncertain (cf. NASB, NIV “to meditate”; NRSV “to walk”).

[24:63]  5 tn Heb “at the turning of the evening.”

[24:63]  6 tn Heb “And he lifted up his eyes.” This idiom emphasizes the careful look Isaac had at the approaching caravan.

[24:63]  7 tn Heb “and look.” The clause introduced by the particle הִנֵּה (hinneh, “look”) invites the audience to view the scene through Isaac’s eyes.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA