NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 18:16

Context
Abraham Pleads for Sodom

18:16 When the men got up to leave, 1  they looked out over 2  Sodom. (Now 3  Abraham was walking with them to see them on their way.) 4 

Genesis 22:19

Context

22:19 Then Abraham returned to his servants, and they set out together 5  for Beer Sheba where Abraham stayed. 6 

Genesis 37:35

Context
37:35 All his sons and daughters stood by 7  him to console him, but he refused to be consoled. “No,” he said, “I will go to the grave mourning my son.” 8  So Joseph’s 9  father wept for him.

Genesis 43:15

Context

43:15 So the men took these gifts, and they took double the money with them, along with Benjamin. Then they hurried down to Egypt 10  and stood before Joseph.

Drag to resizeDrag to resize

[18:16]  1 tn Heb “And the men arose from there.”

[18:16]  2 tn Heb “toward the face of.”

[18:16]  3 tn The disjunctive parenthetical clause sets the stage for the following speech.

[18:16]  4 tn The Piel of שָׁלַח (shalakh) means “to lead out, to send out, to expel”; here it is used in the friendly sense of seeing the visitors on their way.

[22:19]  5 tn Heb “and they arose and went together.”

[22:19]  6 tn Heb “and Abraham stayed in Beer Sheba. This has been translated as a relative clause for stylistic reasons.

[37:35]  9 tn Heb “arose, stood”; which here suggests that they stood by him in his time of grief.

[37:35]  10 tn Heb “and he said, ‘Indeed I will go down to my son mourning to Sheol.’” Sheol was viewed as the place where departed spirits went after death.

[37:35]  11 tn Heb “his”; the referent (Joseph) has been specified in the translation for clarity.

[43:15]  13 tn Heb “they arose and went down to Egypt.” The first verb has an adverbial function and emphasizes that they departed right away.



TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.39 seconds
powered by
bible.org - YLSA