NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 18:17

Context
18:17 Then the Lord said, “Should I hide from Abraham what I am about to do? 1 

Genesis 24:6

Context

24:6 “Be careful 2  never to take my son back there!” Abraham told him. 3 

Genesis 26:13

Context
26:13 The man became wealthy. 4  His influence continued to grow 5  until he became very prominent.

Genesis 43:10

Context
43:10 But if we had not delayed, we could have traveled there and back 6  twice by now!”

Genesis 48:7

Context
48:7 But as for me, when I was returning from Paddan, Rachel died – to my sorrow 7  – in the land of Canaan. It happened along the way, some distance from Ephrath. So I buried her there on the way to Ephrath” (that is, Bethlehem). 8 

Drag to resizeDrag to resize

[18:17]  1 tn The active participle here refers to an action that is imminent.

[24:6]  2 tn Heb “guard yourself.”

[24:6]  3 tn The introductory clause “And Abraham said to him” has been moved to the end of the opening sentence of direct discourse in the translation for stylistic reasons.

[26:13]  3 tn Heb “great.” In this context the statement refers primarily to Isaac’s material wealth, although reputation and influence are included.

[26:13]  4 tn Heb “and he went, going and becoming great.” The construction stresses that his growth in possessions and power continued steadily.

[43:10]  4 tn Heb “we could have returned.”

[48:7]  5 tn Heb “upon me, against me,” which might mean something like “to my sorrow.”

[48:7]  6 map For location see Map5 B1; Map7 E2; Map8 E2; Map10 B4.



TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA