NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 18:23-24

Context
18:23 Abraham approached and said, “Will you sweep away the godly along with the wicked? 18:24 What if there are fifty godly people in the city? Will you really wipe it out and not spare 1  the place for the sake of the fifty godly people who are in it?

Genesis 19:15

Context

19:15 At dawn 2  the angels hurried Lot along, saying, “Get going! Take your wife and your two daughters who are here, 3  or else you will be destroyed when the city is judged!” 4 

Genesis 19:17

Context
19:17 When they had brought them outside, they 5  said, “Run 6  for your lives! Don’t look 7  behind you or stop anywhere in the valley! 8  Escape to the mountains or you will be destroyed!”

Drag to resizeDrag to resize

[18:24]  1 tn Heb “lift up,” perhaps in the sense of “bear with” (cf. NRSV “forgive”).

[19:15]  1 tn Heb “When dawn came up.”

[19:15]  2 tn Heb “who are found.” The wording might imply he had other daughters living in the city, but the text does not explicitly state this.

[19:15]  3 tn Or “with the iniquity [i.e., punishment] of the city” (cf. NASB, NRSV).

[19:17]  1 tn Or “one of them”; Heb “he.” Several ancient versions (LXX, Vulgate, Syriac) read the plural “they.” See also the note on “your” in v. 19.

[19:17]  2 tn Heb “escape.”

[19:17]  3 tn The Hebrew verb translated “look” signifies an intense gaze, not a passing glance. This same verb is used later in v. 26 to describe Lot’s wife’s self-destructive look back at the city.

[19:17]  4 tn Or “in the plain”; Heb “in the circle,” referring to the “circle” or oval area of the Jordan Valley.



created in 0.35 seconds
powered by
bible.org - YLSA