NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 18:27

Context

18:27 Then Abraham asked, “Since I have undertaken to speak to the Lord 1  (although I am but dust and ashes), 2 

Genesis 18:30-32

Context

18:30 Then Abraham 3  said, “May the Lord not be angry 4  so that I may speak! 5  What if thirty are found there?” He replied, “I will not do it if I find thirty there.”

18:31 Abraham 6  said, “Since I have undertaken to speak to the Lord, what if only twenty are found there?” He replied, “I will not destroy it for the sake of the twenty.”

18:32 Finally Abraham 7  said, “May the Lord not be angry so that I may speak just once more. What if ten are found there?” He replied, “I will not destroy it for the sake of the ten.”

Drag to resizeDrag to resize

[18:27]  1 tn The Hebrew term translated “Lord” here and in vv. 30, 31, 32 is אֲדֹנָי (’adonay).

[18:27]  2 tn The disjunctive clause is a concessive clause here, drawing out the humility as a contrast to the Lord.

[18:30]  3 tn Heb “he”; the referent (Abraham) has been specified in the translation for clarity.

[18:30]  4 tn Heb “let it not be hot to the Lord.” This is an idiom which means “may the Lord not be angry.”

[18:30]  5 tn After the jussive, the cohortative indicates purpose/result.

[18:31]  6 tn Heb “he”; the referent (Abraham) has been specified in the translation for clarity.

[18:32]  7 tn Heb “he”; the referent (Abraham) has been specified in the translation for clarity.



created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA